Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Სიყვარულს
მოგვიტანს
ღრუბლიდან
მთვარე
Die
Liebe
holt
uns
der
Mond
aus
den
Wolken
Ხომ
გახსოვს
გვიყვარდა
დილა
და
ღამე
Erinnerst
du
dich,
wir
liebten
Tag
und
Nacht
Ყოველთვის
მოვგავართ
ალერსით
მთვრალებს
Immer
glichen
wir
Betrunkenen
im
Rausch
Მხოლოდ
მე
და
შენ
Nur
du
und
ich
Სიყვარულს
აგვიხსნის
ღრუბლიდან
მთვარე
Die
Liebe
befreit
uns
der
Mond
aus
den
Wolken
Ხომ
გახსოვს
გვიყვარდა
დილა
და
ღამე
Erinnerst
du
dich,
wir
liebten
Tag
und
Nacht
Ყოველთვის
დავითვლით
შეხვედრის
წამებს
Immer
zählen
wir
die
Sekunden
bis
zum
Treffen
Გაჩუქე
გუშინ
და
გაჩუქე
ხვალ
Schenke
mir
gestern
und
schenke
mir
morgen
Სანაცვლოდ
არაფერს
გთხოვ
Ich
verlange
nichts
im
Gegenzug
Სიყვარულს
ყოველთვის
ვუღებ
კარს
Der
Liebe
öffne
ich
stets
die
Tür
Შენც
მარტო
არ
დარჩე
გთხოვ
Bitte
bleib
auch
du
nicht
allein
Ღრუბლები
თავიდან
იშორებს
მზეს
Wolken
vertreiben
die
Sonne
vom
Himmel
Იმ
ღრუბლის
ცრემლებით
წვიმს
Jene
Wolke
weint
Tränen
als
Regen
Მე
შენი
ალერსი
მომინდა
კვლავ
Dein
Rausch,
den
ich
wieder
begehre
Სიმღერით
ავყვე
ფიქრს
Mit
einem
Lied
vertreibe
ich
Kummer
Სიმღერით
ავყვე
ფიქრს
Mit
einem
Lied
vertreibe
ich
Kummer
Სიყვარულს
მოგვიტანს
ღრუბლიდან
მთვარე
Die
Liebe
holt
uns
der
Mond
aus
den
Wolken
Ხომ
გახსოვს
გვიყვარდა
დილა
და
ღამე
Erinnerst
du
dich,
wir
liebten
Tag
und
Nacht
Ყოველთვის
მოვგავართ
ალერსით
მთვრალებს
Immer
glichen
wir
Betrunkenen
im
Rausch
Მხოლოდ
მე
და
შენ
Nur
du
und
ich
Სიყვარულს
აგვიხსნის
ღრუბლიდან
მთვარე
Die
Liebe
befreit
uns
der
Mond
aus
den
Wolken
Ხომ
გახსოვს
გვიყვარდა
დილა
და
ღამე
Erinnerst
du
dich,
wir
liebten
Tag
und
Nacht
Ყოველთვის
დავითვლით
შეხვედრის
წამებს
Immer
zählen
wir
die
Sekunden
bis
zum
Treffen
Მივდივარ
მივყვები
ცხოვრების
გზას
Ich
folge
dem
Pfad
des
Lebens
Გისურსვებ
რაც
ასე
გსურს
Raubst
du
mir
den
Atem
wie
du
es
tust
Მე
შენი
ლამაზი
სიტყვების
მწამს
Ich
glaube
deinen
schönen
Worten
Ასე
რომ
მიჩქარებს
გულს
Weil
sie
mein
Herz
so
eilen
lassen
Გაჩუქე
გუშინ
და
გაჩუქე
ხვალ
Schenke
mir
gestern
und
schenke
mir
morgen
Სანაცვლოდ
არაფერს
გთხოვ
Ich
verlange
nichts
im
Gegenzug
Სიყვარულს
ყოველთვის
გავუღებ
კარს
Der
Liebe
öffne
ich
stets
die
Tür
Შენც
მარტო
არ
დარჩე
გთხოვ
Bitte
bleib
auch
du
nicht
allein
Შენც
მარტო
არ
დარჩე
გთხოვ
Bitte
bleib
auch
du
nicht
allein
Სიყვარულს
მოგვიტანს
ღრუბლიდან
მთვარე
Die
Liebe
holt
uns
der
Mond
aus
den
Wolken
Ხომ
გახსოვს
გვიყვარდა
დილა
და
ღამე
Erinnerst
du
dich,
wir
liebten
Tag
und
Nacht
Ყოველთვის
მოვგავართ
ალერსით
მთვრალებს
Immer
glichen
wir
Betrunkenen
im
Rausch
Მხოლოდ
მე
და
შენ
Nur
du
und
ich
Სიყვარულს
აგვიხსნის
ღრუბლიდან
მთვარე
Die
Liebe
befreit
uns
der
Mond
aus
den
Wolken
Ხომ
გახსოვს
გვიყვარდა
დილა
და
ღამე
Erinnerst
du
dich,
wir
liebten
Tag
und
Nacht
Ყოველთვის
დავითვლით
შეხვედრის
წამებს
Immer
zählen
wir
die
Sekunden
bis
zum
Treffen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zurab R Chinchaladze
Attention! Feel free to leave feedback.