Dueto América - La Vida Infausta - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dueto América - La Vida Infausta




La Vida Infausta
Несчастная Жизнь
¿Para que quiero esta vida tan infausta?
Зачем мне эта жизнь такая несчастная?
Si en este mundo solo he sido un desgraciado
Ведь в этом мире я был лишь неудачником.
Para sufrir cielo eterno ella basta
Чтобы страдать, вечных небес мне достаточно,
Y sufrir para siempre separados.
И страдать вечно в разлуке с тобой.
Desde mi infancia para mi han sido tormentos
С самого детства мои дни лишь мучения,
Pues me quejo a mi desgraciada suerte,
И я жалуюсь на свою горькую судьбу.
Yo pido al cielo que mejor me de la muerte
Я прошу небеса, чтобы лучше дали мне смерть
Y me quite de tan bárbaro tormento
И избавили от этих жестоких мук.
Mis pobres padres varios consejos me dieron
Мои бедные родители много советов мне дали,
Al separarse de este mundo engañador
Покидая этот обманчивый мир.
Y los consejos que me dieron no he llevado,
И советов, что они дали, я не выполнил,
Hoy me acuerdo y se me rompe el corazÓn.
Сегодня вспоминаю, и сердце мое разрывается.
Fui creciendo y fue aumentando mi tormento
Я рос, и мои мучения росли вместе со мной,
Y los consejos de mis padres no he llevado
А советов родителей я так и не выполнил.
Mas hoy comprendo que yo soy un desgraciado
Теперь я понимаю, что я несчастный,
Pues ni padres, ni consuelo me han quedado
Ведь ни родителей, ни утешения у меня не осталось.
¿A donde estas muerte ingrata, a donde existes?
Где ты, смерть неблагодарная, где ты?
¿Por que no vienes cuando el infeliz te llama?
Почему ты не приходишь, когда несчастный зовет тебя?
Pues hoy comprendo que la muerte es para el triste,
Ведь теперь я понимаю, что смерть для печальных,
Que nunca viene cuando el infeliz la aclama
Что она никогда не приходит, когда несчастный взывает к ней.
Adios amigos ya con esta me despido
Прощайте, друзья, на этом я прощаюсь
Y les suplico que me otorguen el perdón
И прошу вас простить меня.
Aquí les canto estos dos o tres versitos
Вот спел я вам эти два-три стиха,
Pa' que se acuerden de mi ultima canción
Чтобы вы вспомнили мою последнюю песню.





Writer(s): Samuel M. Lozano


Attention! Feel free to leave feedback.