Dueto Consentido - Mi Obsesión - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dueto Consentido - Mi Obsesión




Mi Obsesión
Моя одержимость
No se como has podido tu
Не знаю, как ты смогла
Entrar al fondo de mi alma!!!
Проникнуть в глубину моей души!!!
Si hace tiempo no eras nada y hoy comandas mis sentidos!!!
Если раньше ты была никем, то сегодня управляешь моими чувствами!!!
Hasta yo mismo me sorprendo cuando despierto en las mañanas
Даже сам себе удивляюсь, когда просыпаюсь по утрам,
Me pongo a recordar mis sueños
Начинаю вспоминать свои сны,
Y en todos estabas tu
И в каждом из них была ты.
Es que llegaste sin aviso
Ты пришла без предупреждения,
Por que en menos de un latido
Ведь меньше, чем за одно биение сердца,
Me robaste el corazón!!!
Ты украла моё сердце!!!
Te has convertido en mi sangre
Ты стала моей кровью,
Por que yo te necesito
Потому что ты мне нужна,
Eres tu completamente mi obsesión
Ты полностью моя одержимость.
Quiero que siempre estés conmigo
Хочу, чтобы ты всегда была со мной,
Es que tu me haces sentir
Ведь ты заставляешь меня чувствовать
Lo que jamás había sentido
То, чего я никогда раньше не чувствовал.
Eres tu completamente la razón
Ты полностью причина
De que el amor haya venido
Того, что пришла любовь.
Eres mi obsesión!!!
Ты моя одержимость!!!
(Musica)
(Музыка)
Hasta yo mismo me sorprendo cuando despierto en las mañanas
Даже сам себе удивляюсь, когда просыпаюсь по утрам,
Me pongo a recordar mis sueños y en todos estabas tu
Начинаю вспоминать свои сны, и в каждом из них была ты.
Es que llegaste sin aviso
Ты пришла без предупреждения,
Por que en menos de un latido
Ведь меньше, чем за одно биение сердца,
Me robaste el corazón!!!
Ты украла моё сердце!!!
Te has convertido en mi sangre
Ты стала моей кровью,
Por que yo te necesito
Потому что ты мне нужна,
Eres tu completamente mi obsesión
Ты полностью моя одержимость.
Quiero que siempre estés conmigo
Хочу, чтобы ты всегда была со мной,
Y es que tu me haces sentir
И ты заставляешь меня чувствовать
Lo que jamás había sentido
То, чего я никогда раньше не чувствовал.
Eres tu completamente la razón
Ты полностью причина
De que el amor haya venido
Того, что пришла любовь.
Eres mi obsesión
Ты моя одержимость.





Writer(s): d.a.r.


Attention! Feel free to leave feedback.