Dueto Voces Del Rancho - Frontera Burlada - translation of the lyrics into German

Frontera Burlada - Dueto Voces Del Ranchotranslation in German




Frontera Burlada
Getäuschter Grenzübertritt
Bajo el asiento clavaron
Unter dem Sitz versteckten sie,
Las armas que ellos portaban
die Waffen, die sie bei sich trugen.
En la línea se parquearon
An der Grenze parkten sie,
Viendo a perros que olfateaban
beobachteten die schnüffelnden Hunde,
Buscando a todos un clavo
die bei allen nach einem Versteck suchten,
De droga que comerciaban
mit Drogen, die sie schmuggelten.
Llevaban todo arreglado
Sie hatten alles vorbereitet,
Desde que el polvo empacaran
seitdem sie das Pulver verpackten.
Varias soldadas de hierro
Mehrere Eisenplatten
A la Ram se le ubicaban
wurden am Ram angebracht,
Para borrarle los sellos
um die Spuren zu verwischen,
Que la droga les dejaba
die die Drogen hinterließen.
Preparan el documento
Sie bereiten das Dokument vor,
El conductor le aclamaba
der Fahrer sagte zu ihm,
Al amigo que muy tenso
zu dem Freund, der sehr angespannt war,
Las piernas ya le temblaban
dessen Beine schon zitterten.
Si fallas un movimiento
Wenn du eine falsche Bewegung machst, meine Liebe,
El aduanal nos agarra
schnappt uns der Zoll.
"Muy buenas tardes señor"
"Guten Tag, meine Herren",
Al migra le preguntaban
fragten sie den Grenzbeamten,
"Sus papeles por favor
"Ihre Papiere bitte,
También abran la cajuela"
öffnen Sie auch den Kofferraum."
Con preguntas de valor
Mit wichtigen Fragen,
El migra les contestaba
antwortete ihnen der Grenzbeamte.
A un teniente le decían
Einem Lieutenant sagten sie:
"Ahí vamos a San Isidro
"Wir fahren nach San Isidro,
Tenemos a una familia
wir haben dort Familie,
Que seguido visitamos
die wir regelmäßig besuchen.
Somos gente muy unida
Wir sind sehr verbunden, meine Süße,
Y mucho nos apreciamos"
und schätzen uns sehr."
Del teniente se burlaban
Sie machten sich über den Lieutenant lustig,
Por haberle hecho el favor
weil er ihnen den Gefallen getan hatte,
De dejar pasar la droga
die Drogen passieren zu lassen,
Que ni siquiera encontró
die er nicht einmal fand.
Y a la troca aceleraban
Und sie gaben Gas, meine Holde,
Y el encargo se entregó
und die Lieferung wurde übergeben.





Writer(s): Edgar Rodriguez


Attention! Feel free to leave feedback.