Lyrics and translation Duff McKagan's Loaded - Indian Summer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She's
a
page
that's
left
unwritten
Ты
словно
страница,
оставленная
пустой,
A
memory
that's
left
for
dead
(ah-oh)
Воспоминание,
преданное
забвению
(ах-ох)
A
story
better
kept
forgotten
История,
которую
лучше
забыть,
'Cause
it
burns
Потому
что
жжет,
When
I
think
of
her
Когда
я
думаю
о
тебе,
Thinking
back
about
the
Indian
Summer
Вспоминая
то
бабье
лето,
Will
that
picture
ever
fade?
Развеется
ли
когда-нибудь
этот
образ?
I'm
glad
it
couldn't
last
forever
Я
рад,
что
это
не
могло
длиться
вечно,
Because
it
burns
Потому
что
жжет,
Burns,
to
this
day
Жжет,
и
по
сей
день.
From
an
old
friend
heard
she's
happy
От
старого
друга
слышал,
что
ты
счастлива,
Some
people
think
that
I
still
care
(uh-uh)
Некоторые
думают,
что
мне
всё
ещё
не
всё
равно
(у-у)
Those
days
have
been
put
so
far
past
me
Те
дни
остались
далеко
позади,
Because
it
burns
Потому
что
жжет,
When
I
think
of
her
Когда
я
думаю
о
тебе,
Thinking
back
about
the
Indian
Summer
Вспоминая
то
бабье
лето,
Will
that
picture
ever
fade?
Развеется
ли
когда-нибудь
этот
образ?
I'm
glad
it
couldn't
last
forever
Я
рад,
что
это
не
могло
длиться
вечно,
Because
it
burns
Потому
что
жжет,
Burns,
to
this
day
Жжет,
и
по
сей
день.
Until
this
very
day
И
по
сей
день,
Looking
back
I
have
discovered
Оглядываясь
назад,
я
понял,
Our
broken
hearts
were
not
in
vain
(uh-uh)
Наши
разбитые
сердца
не
страдали
напрасно
(у-у)
And
when
I
hold
my
lover
now
И
когда
я
обнимаю
свою
любимую
сейчас,
I
feel
the
same
from
her
somehow
Я
чувствую
то
же
самое
от
неё
каким-то
образом,
The
sun
has
set,
and
winter
turns
Солнце
село,
и
зима
наступает,
The
scars
will
heal
but
deep
cuts
always
burn
Шрамы
заживут,
но
глубокие
раны
всегда
жгут,
Thinking
back
about
the
Indian
Summer
Вспоминая
то
бабье
лето,
Will
that
picture
ever
fade?
Развеется
ли
когда-нибудь
этот
образ?
I'm
glad
it
couldn't
last
forever
Я
рад,
что
это
не
могло
длиться
вечно,
Because
it
burns
Потому
что
жжет,
I'm
glad
that
picture
fades
to
gray
Я
рад,
что
этот
образ
тускнеет,
I'm
thinking
back
about
the
Indian
Summer
Я
вспоминаю
то
бабье
лето,
Will
that
picture
ever
fade?
Развеется
ли
когда-нибудь
этот
образ?
I'm
glad
it
couldn't
last
forever
Я
рад,
что
это
не
могло
длиться
вечно,
Because
it
burns
Потому
что
жжет,
Burns
to
this
day...
Жжет
и
по
сей
день...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Isaac Heath Carpenter, Duff Rose Mckagan, Michael James Squires, Jeffrey John Rouse
Attention! Feel free to leave feedback.