Lyrics and translation Duhan Demirci - Bulutlu Bir Gün
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bulutlu Bir Gün
Пасмурный день
Fazla
içmişim
Я
слишком
много
выпил,
Yolunu
unuttuğum
eve
gelmişim
Пришел
домой,
забыв
дорогу.
Yanımdakiler
benden
beter
Те,
кто
рядом,
еще
хуже
меня,
Bir
drama
filmiyim
Я
как
драматический
фильм,
Üzülen
hep
ana
karakter
Где
главный
герой
всегда
грустит.
Değiştiremem
Я
не
могу
это
изменить,
Kabullenirim
Я
принимаю
это.
Bir
mucize
olsun
diye
Чтобы
случилось
чудо,
Zaman
akıp
gitti
ellerimden
Время
утекло
сквозь
мои
пальцы.
Bulutlu
bir
günde
В
пасмурный
день
Dağılmışım
evimde
Я
разбит,
сижу
дома,
Herkesin
üzerinde
На
всех
нас
Bir
yorgunluk
var
Лежит
усталость.
Sesim
çok
kısılmış
Мой
голос
охрип,
Kollarımda
yanıklar
На
руках
ожоги,
Dün
geceyi
unutmak
istiyorum
Я
хочу
забыть
вчерашнюю
ночь.
Hayallerim
çok
odamda
kalmışım
Столько
мечтаний
осталось
в
моей
комнате.
(Tek
başımayım)
(Я
совсем
один)
Hayallerim
çok
odamda
kalmışım
Столько
мечтаний
осталось
в
моей
комнате.
(Tek
başımayım)
(Я
совсем
один)
(Tek
başımayım)
odamda
kalmışım
(Я
совсем
один)
остался
в
своей
комнате.
Fazla
içmişim
Я
слишком
много
выпил,
Yolunu
unuttuğum
eve
gelmişim
Пришел
домой,
забыв
дорогу.
Yanımdakiler
benden
beter
Те,
кто
рядом,
еще
хуже
меня,
Bir
drama
filmiyim
Я
как
драматический
фильм,
Üzülen
hep
ana
karakter
Где
главный
герой
всегда
грустит.
Değiştiremem
Я
не
могу
это
изменить,
Kabullenirim
Я
принимаю
это.
Bulutlu
bir
günde
В
пасмурный
день
Dağılmışım
evimde
Я
разбит,
сижу
дома,
Herkesin
üzerinde
На
всех
нас
Bir
yorgunluk
var
Лежит
усталость.
Sesim
çok
kısılmış
Мой
голос
охрип,
Kollarımda
yanıklar
На
руках
ожоги,
Dün
geceyi
unutmak
istiyorum
Я
хочу
забыть
вчерашнюю
ночь.
Hayallerim
çok
odamda
kalmışım
Столько
мечтаний
осталось
в
моей
комнате.
Hayallerim
çok
odamda
kalmışım
Столько
мечтаний
осталось
в
моей
комнате.
Bir
bir
giderler
uzağa
Один
за
другим
они
уходят,
Kaybolur
bütün
o
güzel
günler
И
все
те
прекрасные
дни
исчезают.
Aklımda
artık
tek
bir
soru
var
В
моей
голове
теперь
только
один
вопрос:
Ne
zaman
gider
üzerimdeki
bulutlar
Когда
же
рассеются
эти
тучи
надо
мной?
Bulutlu
bir
günde
В
пасмурный
день
Dağılmışım
evimde
Я
разбит,
сижу
дома,
Herkesin
üzerinde
На
всех
нас
Bir
yorgunluk
var
Лежит
усталость.
Sesim
çok
kısılmış
Мой
голос
охрип,
Kollarımda
yanıklar
На
руках
ожоги,
Dün
geceyi
unutmak
istiyorum
Я
хочу
забыть
вчерашнюю
ночь.
Bulutlu
bir
günde
В
пасмурный
день
Dağılmışım
evimde
Я
разбит,
сижу
дома,
Herkesin
üzerinde
На
всех
нас
Bir
yorgunluk
var
Лежит
усталость.
Sesim
çok
kısılmış
Мой
голос
охрип,
Kollarımda
yanıklar
На
руках
ожоги,
Dün
geceyi
unutmak
istiyorum
Я
хочу
забыть
вчерашнюю
ночь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Duhan Demirci
Attention! Feel free to leave feedback.