Lyrics and translation Duina Del Mar - Arráncame las Ganas (Primer Conjuro)
Arráncame las Ganas (Primer Conjuro)
Вырви меня из рутины (Первое заклинание)
Arráncame
las
ganas
Вырви
меня
из
рутины
Ay,
mira,
yo
soy
tu
hechicera
Я
твоя
колдунья,
смотри
Esta
noche
va
a
durar
lo
que
una
vida
entera
Этой
ночью,
которая
будет
длиться
целую
жизнь
Bajo
la
luna
llena
Под
полной
луной
Vamo'
a
untarnos
de
agua
con
arena
Давай
намажемся
водой
с
песком
Y
si
viste
mis
ojos,
ya
no
hay
vuelta
atrás
И
если
ты
взглянул
в
мои
глаза,
пути
назад
нет
Ya
tú
probaste
de
esto
que
nos
pone
a
volar
Ты
уже
распробовал
то,
что
нас
опьяняет
Hechicera,
deja
que
te
amarre
a
mis
caderas
Колдунья,
позволь
мне
привязать
тебя
к
моим
бедрам
Sabes
lo
que
va
a
venir
Ты
знаешь,
что
будет
дальше
Que
lo
que
quiero
es
que
te
pierdas
en
mi
trópico
Все,
что
я
хочу,
чтобы
ты
потерялся
в
моем
тропическом
раю
No
tengas
miedo
de
este
sentimiento
hipnótico,
lógico
Не
бойся
этого
гипнотического
чувства,
это
естественно
Ay,
qué
exótico
О,
как
это
экзотично
Todo
es
tan
intenso
que
nos
deja
afónicos
Все
настолько
интенсивно,
что
мы
теряем
дар
речи
Aquí
está
el
agua
que
se
vuelve
fuego
Здесь
вода
превращается
в
огонь
El
cielo
que
ahora
es
tu
suelo
Небо,
которое
теперь
стало
твоей
землей
Yo
soy
la
chispa
que
te
prende
vuelo
Я
та
искра,
которая
зажигает
твой
полет
Una
esmeralda,
un
cuadro
de
Dalí
Изумруд,
картина
Дали
Conmigo
se
abren
los
cielos
Со
мной
открываются
небеса
Yo
soy
la
cura,
te
sano
por
dentro
Я
лекарство,
я
исцеляю
тебя
изнутри
Soy
como
el
agua
en
el
desierto
Я
как
вода
в
пустыне
Una
leyenda
que
no
tiene
tiempo
Легенда,
неподвластная
времени
Viaja
con
el
viento
todo
lo
que
siento
Все
мои
чувства
путешествуют
с
ветром
Ay,
mira,
yo
soy
tu
hechicera
Я
твоя
колдунья,
смотри
Esta
noche
va
a
durar
lo
que
una
vida
entera
Этой
ночью,
которая
будет
длиться
целую
жизнь
Bajo
la
luna
llena
Под
полной
луной
Vamo'
a
untarnos
de
agua
con
arena
Давай
намажемся
водой
с
песком
Y
si
viste
mis
ojos,
ya
no
hay
vuelta
atrás
И
если
ты
взглянул
в
мои
глаза,
пути
назад
нет
Ya
tú
probaste
de
esto
que
nos
pone
a
volar
Ты
уже
распробовал
то,
что
нас
опьяняет
Hechicera,
deja
que
te
amarre
a
mis
caderas
Колдунья,
позволь
мне
привязать
тебя
к
моим
бедрам
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alvaro Jose Valencia Abello, Maria Duque Henao
Attention! Feel free to leave feedback.