Dujeous - City Limits - translation of the lyrics into German

City Limits - Dujeoustranslation in German




City Limits
Stadtgrenzen
I watch it go by
Ich sehe es vorbeiziehen
Hella planes and copters fly round
Verdammt viele Flugzeuge und Hubschrauber fliegen herum
As I ride these roads
Während ich diese Straßen befahre
With the know-how to negotiate
Mit dem Know-how zu verhandeln
Shi'ites, Jews for Jesus, Hindu and what have you
Schiiten, Juden für Jesus, Hindus und was weiß ich noch
Toast with some slang that will grab you
Proste mit Slang, der dich packt
Talkin' bout the space between buses
Rede über den Raum zwischen Bussen
Middle of 5th, riding the line
Mitten auf der 5th, fahre auf der Linie
Dotted type of hustle
Gestrichelte Art von Geschäftigkeit
I used to Motorola flex muscle
Früher ließ ich mit dem Motorola die Muskeln spielen
Sack full of chronic green on the payphone cussin'
Sack voll chronisch grünem Gras, fluchend am Münztelefon
Spanish Harlem bred and born
In Spanish Harlem geboren und aufgewachsen
Ahead of the form
Der Form voraus
I'm deadin' the norm
Ich mache die Norm zunichte
Love the city til I'm dead and gone, torn
Liebe die Stadt, bis ich tot und begraben bin, zerrissen
Between parks and rivers and rap songs
Zwischen Parks und Flüssen und Rap-Songs
Latch on to that New York shit and buckle your straps on
Häng dich an diesen New Yorker Kram und schnall dich an
Yankee caps on
Yankee-Caps auf
We like the Mets too
Wir mögen die Mets auch
But watch out for them jersey-rocking cats
Aber pass auf vor den Typen in Trikots
They might arrest you
Sie könnten dich verhaften
We get the stress too
Wir haben auch den Stress
That's just the daily
Das ist einfach der Alltag
Fuckin' with them suckas that's treating you unfairly, really
Sich mit den Idioten anlegen, die dich unfair behandeln, echt
David Dinkins never rocked fishnets
David Dinkins hat nie Netzstrümpfe getragen
What up with rowdy red-nosed reindeer with wristlets
Was ist los mit den rüpelhaften rotnasigen Rentieren mit Armreifen
Disguised handcuffs
Getarnte Handschellen
Bob said get up, stand up
Bob sagte: Steh auf, erhebe dich
And if you from New York then throw your hands up (come on)
Und wenn du aus New York bist, dann wirf deine Hände hoch (komm schon)
You can't duck the city that don't sleep
Du kannst der Stadt, die niemals schläft, nicht ausweichen
Big, bad wolf style
Im Stil des großen, bösen Wolfs
Even little Bo Peeps hold heat
Sogar die kleine Bo Peep trägt eine Waffe
Hold seats for the last car tenants
Halte Plätze frei für die Mieter des letzten Waggons
You can count sheep after we reach the city limits
Schafe zählen kannst du, nachdem wir die Stadtgrenzen erreicht haben
Much more than amazing
Viel mehr als erstaunlich
A constant state of rehabilitation
Ein ständiger Zustand der Sanierung
Build it, tear it down
Baue es auf, reiße es nieder
Build it up back again
Baue es wieder auf
Higher and harder
Höher und härter
Flyer and smarter
Cooler und klüger
People sleep in the park
Leute schlafen im Park
While those with ends make their periodic silent departures
Während die mit Kohle ihre periodischen stillen Abgänge machen
And their kids train corporate in tunnels of shark convents
Und ihre Kinder trainieren fürs Geschäft in Tunneln von Haifisch-Konventen
While the less fortunate trip over tales of the dark marksman
Während die weniger Glücklichen über Geschichten vom dunklen Schützen stolpern
It ain't their fault, they only know what they're shown
Es ist nicht ihre Schuld, sie kennen nur, was ihnen gezeigt wird
Ignorance is a disease and the pandemic is full-blown
Unwissenheit ist eine Krankheit und die Pandemie ist voll ausgebrochen
The school of hard knocks is academic
Die Schule der harten Schläge ist akademisch
Those that graduate hard rocks and get up in it
Diejenigen, die als harte Kerle abschließen und sich reinhängen
Time to time end up winning
Gewinnen von Zeit zu Zeit
It's justifiable
Es ist gerechtfertigt
When survival's minute-by-minute
Wenn das Überleben von Minute zu Minute geht
In the back of their minds
In ihren Hinterköpfen
Killin' their brothers must feel like sinning though
Ihre Brüder zu töten muss sich trotzdem wie Sündigen anfühlen
But does it really
Aber tut es das wirklich
When the only reason that guns is bustin'
Wenn der einzige Grund, warum Waffen knallen
Feeds a family of four
Eine vierköpfige Familie ernährt
And reads, "In God we trust"
Und lautet: „Auf Gott vertrauen wir“
To see this, you don't need a ticket
Um das zu sehen, brauchst du keine Eintrittskarte
The feature presentation is life locked within the city limits
Die Hauptvorstellung ist das Leben, eingesperrt innerhalb der Stadtgrenzen
I find the footholds in the firmament
Ich finde die Haltepunkte im Firmament
Gravel and granite
Schotter und Granit
Watch the war waged on the front page
Beobachte den Krieg, der auf der Titelseite geführt wird
Pulse of panic
Puls der Panik
I talk to the towers to test your tympanic
Ich spreche zu den Türmen, um dein Trommelfell zu testen
Outweigh the nay-sayers in this melee of manics
Überwiege die Neinsager in diesem Getümmel von Manischen
Muster up my madness and attack it
Sammle meinen Wahnsinn und greife es an
Street teams ain't the place for players
Straßenteams sind kein Ort für Spieler
Who can't hack it
Die es nicht packen
I was young when I stole the code I had to crack it
Ich war jung, als ich den Code stahl, ich musste ihn knacken
With no regards for what the limits were
Ohne Rücksicht darauf, wo die Grenzen waren
So now I sound from the center as I pound the perimeter
Also töne ich jetzt aus dem Zentrum, während ich den Randbereich bearbeite





Writer(s): Dujeous?

Dujeous - City Limits
Album
City Limits
date of release
02-04-2004


More albums



Attention! Feel free to leave feedback.