Duke Deuce feat. Offset - GANGSTA PARTY - translation of the lyrics into German

GANGSTA PARTY - Offset , Duke Deuce translation in German




GANGSTA PARTY
GANGSTA PARTY
You know what I′m sayin'
Du weißt, was ich meine
Me and Duke
Ich und Duke
Duke′s on you bitch ass nigga's necks, you know what I'm sayin′
Duke sitzt euch Schlampen-Niggas im Nacken, du weißt, was ich meine
(Hey, woo)
(Hey, woo)
I see red, uh (red), fifty racks on your head (fifty)
Ich seh' rot, uh (rot), fünfzig Riesen auf deinen Kopf (fünfzig)
Draco get to shakin′ like dreads (Draco)
Draco fängt an zu shaken wie Dreads (Draco)
We go retarded, go SPED (retarded)
Wir dreh'n durch, gehen SPED (durchgedreht)
I fucked a thotty on meds (thotty)
Ich hab 'ne Schlampe auf Medis gefickt (Schlampe)
Servin' narcotics, we duckin′ the feds (narc')
Servieren Drogen, wir tauchen vor den Feds ab (Drogen)
Spinnin′ your block 'cause they know how I play it (woo)
Drehen Runden in deinem Block, weil sie wissen, wie ich spiele (woo)
Walk with the choppa, wood grain like a peg (grra)
Laufe mit der Choppa, Holzmaserung wie ein Pflock (grra)
Boy, you ain′t gangster, you talk to the feds (gangster)
Junge, du bist kein Gangster, du redest mit den Feds (Gangster)
And I know what you said
Und ich weiß, was du gesagt hast
Boy, I was gangster before a celeb (before)
Junge, ich war Gangster, bevor ich berühmt wurde (bevor)
Act like a shark but get ate by thе whale (grr)
Tust so, als wärst du ein Hai, aber wirst vom Wal gefressen (grr)
Caught him down bad, now your boy lookin' pale (bow)
Ihn übel erwischt, jetzt sieht dein Junge blass aus (bow)
Trap at the storе, breakin' down ounces ′fore I got a bo′ (fasho)
Trap im Laden, zerlege Unzen, bevor ich ein Bo hatte (sicher)
Kick down the door 'fore I ever did shows (kick door)
Tret' die Tür ein, bevor ich jemals Shows gemacht hab (Tür eintreten)
I make your ho kiss this dick, mistletoe (kiss this dick)
Ich lass deine Hoe diesen Schwanz küssen, Mistelzweig (diesen Schwanz küssen)
Pull out the fire, he think he seen a ghost (fire)
Zieh die Knarre, er denkt, er hat einen Geist gesehen (Knarre)
I got a scope, where the fuck you gon′ go? (Where you goin'?)
Ich hab ein Zielfernrohr, wo zum Teufel willst du hin? (Wo gehst du hin?)
Duke from the M, you know ′Set from the Nawf (Nawf)
Duke aus dem M, du weißt, Set aus dem Nawf (Nawf)
Oh, we got smoke? It's a R.I.P. post (R.I.P.)
Oh, wir haben Beef? Das ist ein R.I.P.-Post (R.I.P.)
.44 Magnum, his arteries choke (oh)
.44 Magnum, seine Arterien ersticken (oh)
Lambo truck, bye-bye, gotta go (bye)
Lambo-Truck, bye-bye, muss los (bye)
Ten lil′ racks, I'll take a nigga soul (racks)
Zehn kleine Riesen, ich nehm' die Seele eines Niggas (Riesen)
My bitch the baddest of modern-day hoes (ho)
Meine Bitch ist die Baddest der modernen Hoes (Hoe)
You don't want static, you know what I know (you know)
Du willst keinen Stress, du weißt, was ich weiß (du weißt)
Freeze, I got cameras all in the trees (freeze)
Freeze, ich hab Kameras überall in den Bäumen (freeze)
No keys, my fingerprints start up, it we (woo)
Keine Schlüssel, meine Fingerabdrücke starten es, wir (woo)
Trick or treat, I fuck her, then pull out her weave (trick or treat)
Süßes oder Saures, ich fick sie, dann zieh ich ihr die Perücke ab (Süßes oder Saures)
Where the Ps? I take everything when I leave (leave)
Wo sind die Ps? Ich nehme alles mit, wenn ich gehe (gehe)
I gave a M to each of my seeds (period)
Ich gab jedem meiner Kinder eine Mille (Punkt)
Put my wrist on your film and it look like the sea (woo)
Leg mein Handgelenk auf deinen Film und es sieht aus wie das Meer (woo)
Took off his limb, now we coppin′ a plea (plea)
Nahm ihm ein Glied ab, jetzt einigen wir uns auf einen Deal (Deal)
Fifty racks makin′ your family grieve (what the fuck?)
Fünfzig Riesen lassen deine Familie trauern (was zum Teufel?)
This a gangsta party, ho, get the fuck out (ayy-ayy, fuck out)
Das ist 'ne Gangsta-Party, Schlampe, verpiss dich (ayy-ayy, verpiss dich)
Ain't no snitchin′ on this side, you'll get stomped out (stomped out)
Auf dieser Seite wird nicht gepetzt, du wirst zusammengeschlagen (zusammengeschlagen)
We got hella ammunition for the opposition (opposition)
Wir haben verdammt viel Munition für die Opposition (Opposition)
Duke Deuce, Offset, Ayoza, fuck a competition (what the fuck?)
Duke Deuce, Offset, Ayoza, scheiß auf die Konkurrenz (was zum Teufel?)
Duke Deuce from the Haven (hey, hey), Offset from the Nawf (Nawf)
Duke Deuce aus dem Haven (hey, hey), Offset aus dem Nawf (Nawf)
Either way it go, we rep that Boss and chuck them fours (fours)
Egal wie es läuft, wir repräsentieren den Boss und werfen die Vierer (Vierer)
My bitch gotta be bad, it′s just in her, it wasn't taught
Meine Bitch muss krass sein, das ist einfach in ihr, das wurde nicht gelehrt
Stupid ass geeked up, engine police, know I′m gettin' off (uh)
Dummes Arschloch aufgedreht, Motor aufheulen lassen, Polizei, weiß, dass ich abhaue (uh)
Understand me ('stand me)
Versteh mich ('steh mich)
Any time I chuck the M, that′s for the family
Jedes Mal, wenn ich das M werfe, das ist für die Familie
Worrisome bitch keep blowin′ my phone, she tryna blam me (she tryna blam, woo)
Besorgte Bitch sprengt mein Telefon, sie versucht mich zu erwischen (sie versucht mich zu erwischen, woo)
I'm stupid strapped, still slidin′ out, it ain't no Plan B (it ain′t no Plan B)
Ich bin krass bewaffnet, rutsche trotzdem raus, es gibt keinen Plan B (es gibt keinen Plan B)
Know how these fans be (know how these fans be)
Weißt, wie diese Fans sind (weißt, wie diese Fans sind)
Heavy like Blac Youngsta, dodgin' twelve and the potholes (potholes)
Schwer wie Blac Youngsta, weiche den Zwölfern und den Schlaglöchern aus (Schlaglöchern)
Exotic, fuck you mean? I want three K for them bo-bo′s (three K for them bo-bo's)
Exotisch, was meinst du? Ich will drei K für diese Bo-Bo's (drei K für diese Bo-Bo's)
Fuck with the Fat Mac, then you'll get wrapped like a burrito (wrapped like a burrito)
Leg dich mit dem Fat Mac an, dann wirst du eingewickelt wie ein Burrito (eingewickelt wie ein Burrito)
Actin′ ass nigga, make my nigga shoot your B-roll (brr), bitch
Schauspieler-Nigga, lass meinen Nigga dein B-Roll drehen (brr), Bitch
This a gangsta party, ho, get the fuck out (ayy-ayy, fuck out)
Das ist 'ne Gangsta-Party, Schlampe, verpiss dich (ayy-ayy, verpiss dich)
Ain′t no snitchin' on this side, you′ll get stomped out (stomped out)
Auf dieser Seite wird nicht gepetzt, du wirst zusammengeschlagen (zusammengeschlagen)
We got hella ammunition for the opposition (opposition)
Wir haben verdammt viel Munition für die Opposition (Opposition)
Duke Deuce, Offset, Ayoza, fuck a competition (what the fuck?)
Duke Deuce, Offset, Ayoza, scheiß auf die Konkurrenz (was zum Teufel?)





Writer(s): Kiari Kendrell Cephus, Patavious Isom, Isiah Carter


Attention! Feel free to leave feedback.