Lyrics and translation Duke Ellington - Meditation - Live At The Whitney Museum/1972
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meditation - Live At The Whitney Museum/1972
Размышление - Живое выступление в музее Уитни/1972
I
am
lost
in
meditation
Я
погружен
в
размышления,
And
my
reverie
И
мои
грёзы
Brings
you
back
to
me
Возвращают
тебя
ко
мне.
For
in
my
imagination
Ведь
в
моём
воображении
Love
has
lingered
on
Любовь
всё
ещё
жива,
As
though
you'd
never
gone
Словно
ты
и
не
уходила.
This
is
just
a
dream
that
cannot
last
Это
всего
лишь
сон,
который
не
может
длиться
вечно,
When
the
magic
of
this
mood
has
passed
Когда
волшебство
этого
настроения
пройдёт.
So
I
sit
in
meditation
Поэтому
я
сижу
в
размышлениях,
Trying
to
pretend
this
mood
will
never
end
Пытаясь
представить,
что
этому
настроению
не
будет
конца.
I
am
lost
in
meditation
Я
погружен
в
размышления,
And
my
reverie
И
мои
грёзы
Brings
you
back
to
me
Возвращают
тебя
ко
мне.
For
in
my
imagination
Ведь
в
моём
воображении
Love
has
lingered
on
Любовь
всё
ещё
жива,
As
though
you'd
never
gone
Словно
ты
и
не
уходила.
This
is
just
a
dream
that
cannot
last
Это
всего
лишь
сон,
который
не
может
длиться
вечно,
When
the
magic
of
this
mood
has
passed
Когда
волшебство
этого
настроения
пройдёт.
So
I
sit
in
meditation
Поэтому
я
сижу
в
размышлениях,
Trying
to
pretend
this
mood
will
never
end
Пытаясь
представить,
что
этому
настроению
не
будет
конца.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Duke Ellington
Attention! Feel free to leave feedback.