Lyrics and translation Duke Special - Little Black Fish
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Little Black Fish
Маленькая черная рыбка
Bless
your
mortal
arrows
Благослови
твои
смертоносные
стрелы,
The
kind
that
shake
the
heart
Те,
что
пронзают
сердце.
Let′s
not
waste
this
chance
to
strike.
Давай
не
упустим
шанс
нанести
удар.
Though
you've
heard
the
dangers
Хотя
ты
слышала
об
опасностях,
That
lie
beyond
the
walls
Что
лежат
за
стенами,
We′d
regret
if
we
didn't
ignite
Мы
пожалеем,
если
не
воспламенемся.
Maybe
there's
a
river
could
take
us
to
the
sea
Может
быть,
есть
река,
которая
приведет
нас
к
морю,
For
swimming
in
a
circle
is
not
like
being
free
Ведь
плавать
по
кругу
— не
то
же
самое,
что
быть
свободной.
This
time
silence
is
not
golden
На
этот
раз
молчание
— не
золото.
This
time
silence
is
not
golden
На
этот
раз
молчание
— не
золото.
Wait,
I
should
not
say
this
Постой,
мне
не
следовало
этого
говорить.
There
will
be
casualties
Будут
жертвы.
Better
to
die
old
in
ignorance.
Лучше
умереть
старой
в
неведении.
Fear
our
faith
in
fathers
Убойся
нашей
веры
в
отцов
And
let
the
question
speak
И
позволь
вопросу
прозвучать.
Still
the
tongue
but
ever
the
price
Удержи
язык,
но
цена
всегда
есть.
Maybe
a
vision
could
help
hard
grind
to
turn
Может
быть,
видение
поможет
тяжелой
работе
повернуться,
Only
if
we′re
brave
and
there′s
books
we
haven't
burned
Только
если
мы
будем
смелыми,
и
есть
книги,
которые
мы
не
сожгли.
This
time
silence
is
not
golden
На
этот
раз
молчание
— не
золото.
Voices
must
be
heard
Голоса
должны
быть
услышаны.
Can′t
bury
them,
bury
them
Нельзя
их
хоронить,
хоронить.
The
weapons
will
be
words
Оружием
будут
слова.
Love
and
death
and
golden
failure
Любовь
и
смерть,
и
золотое
поражение.
So
will
end
the
close
Так
закончится
близость
Of
everyone,
everyone
Каждого,
каждого.
There's
more
than
what
we
know
Есть
нечто
большее,
чем
то,
что
мы
знаем.
I′ve
heard
tales
of
the
boatman,
the
ocean
and
the
swell
Я
слышал
рассказы
о
лодочнике,
океане
и
волне,
The
pelican
and
swordfish
О
пеликане
и
рыбе-мече,
Strains
that
lead
to
hell
Напевах,
ведущих
в
ад.
But
who
has
gone
before
us?
Но
кто
ушел
до
нас?
Who
has
dared
to
leave?
Кто
осмелился
уйти?
Defending
what
were
secrets
Защищая
то,
что
было
тайной,
Holding
our
beliefs
Храня
наши
убеждения.
I
think
this
sin
(A
simple
sin)
Я
думаю,
этот
грех
(простой
грех)
Be
the
sin
(the
simple
sin)
Будь
грехом
(простой
грех)
Stay
blind,
stay
blind
Оставаться
слепой,
оставаться
слепой.
Put
out
that
flame
Потуши
это
пламя.
This
time
silence
is
not
golden
На
этот
раз
молчание
— не
золото.
Voices
must
be
heard
Голоса
должны
быть
услышаны.
Can't
bury
them,
bury
them
Нельзя
их
хоронить,
хоронить.
The
weapons
will
be
words
Оружием
будут
слова.
Love
and
death
and
golden
failure
Любовь
и
смерть,
и
золотое
поражение.
So
will
end
the
close
Так
закончится
близость
Of
everyone,
everyone
Каждого,
каждого.
There′s
more
than
what
we
know
Есть
нечто
большее,
чем
то,
что
мы
знаем.
This
time
silence
is
not
golden...
На
этот
раз
молчание
— не
золото...
This
time
silence
is
not
golden...
На
этот
раз
молчание
— не
золото...
This
time
silence
is
not
golden...
На
этот
раз
молчание
— не
золото...
This
time
silence
is
not
golden
На
этот
раз
молчание
— не
золото.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rocky O Reilly, Peter Wilson
Attention! Feel free to leave feedback.