Lyrics and translation Duke Special - My Lazy Saviour
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Lazy Saviour
Мой ленивый спаситель
Give
me
your
holy
hymnal,
I
need
new
songs
to
sing
Дай
мне
свой
святой
псалтырь,
мне
нужны
новые
песни,
чтобы
петь,
The
old
ones
left
me
tired,
inspired
me
with
nothing.
Старые
утомили
меня,
ничем
не
вдохновили.
I
watched
the
roses
wissum,
black
birds
quit
the
sky.
Я
видел,
как
розы
увядали,
черные
птицы
покидали
небо.
I
don′t
know
what's
happening,
all
I
know
it′s
something's
happening.
Я
не
знаю,
что
происходит,
но
знаю,
что
что-то
происходит.
With
desperate
man
comes
danger,
a
goblet
to
the
gods
С
отчаявшимся
человеком
приходит
опасность,
кубок
богам,
Our
world
and
wind
in
fury,
impossible
to
stop.
Наш
мир
и
ветер
в
ярости,
невозможно
остановить.
My
heart
is
dead
and
hidden
upon
a
con
tree.
Мое
сердце
мертво
и
спрятано
на
сосне.
Steam
is
rising
through
my
veins,
in
my
blood
I
can
feel
it
change.
Пар
поднимается
по
моим
венам,
в
крови
я
чувствую
перемены.
Climb
through
the
broken
window
to
come
and
liberate
the
souls
Пролезь
через
разбитое
окно,
чтобы
прийти
и
освободить
души,
Locked
in
the
chapel,
under
floor
boards
and
hiding
in
their
homes
Запертые
в
часовне,
под
половицами
и
спрятанные
в
своих
домах.
So
stood
up
the
revolution
and
forgotten
in
our
chests,
Так
восстала
революция,
забытая
в
наших
сердцах,
Bring
out
through
the
ceiling
to
grasp
our
first
breath.
Вырвись
через
потолок,
чтобы
сделать
первый
вдох.
I
sense
a
pride
of
vision,
still
I'm
in
the
hall
Я
чувствую
гордость
видения,
но
все
еще
в
зале.
Come
love
a
tiny
trigger
and
burst
like
a
drum
roll.
Приди,
любовь,
крошечный
спусковой
крючок,
и
взорвись,
как
барабанная
дробь.
Oh,
weak,
my
lazy
savior,
fill
my
lungs
with
air.
О,
слабый,
мой
ленивый
спаситель,
наполни
мои
легкие
воздухом.
Light
me
up
with
epiphany,
I′m
no
longer
what
I
used
to
be.
Озари
меня
прозрением,
я
больше
не
тот,
кем
был
раньше.
I′m
no
longer
what
I
used
to
be
Я
больше
не
тот,
кем
был
раньше.
I'm
no
longer
what
I
used
to
be
Я
больше
не
тот,
кем
был
раньше.
I′m
no
longer
what
I
used
to
be
Я
больше
не
тот,
кем
был
раньше.
I'm
no
longer
what
I
used
to
be.
Я
больше
не
тот,
кем
был
раньше.
Wake
up
asleep
and
soar,
I′ve
got
new
songs
to
sing
Проснись,
спящий,
и
взлети,
у
меня
есть
новые
песни,
чтобы
петь.
Wake
up
asleep
and
soar,
I've
got
new
songs
to
sing
Проснись,
спящий,
и
взлети,
у
меня
есть
новые
песни,
чтобы
петь.
Wake
up,
wake
up,
wake
up
asleep
and
soar,
I′ve
got
new
songs
to
sing.
Проснись,
проснись,
проснись,
спящий,
и
взлети,
у
меня
есть
новые
песни,
чтобы
петь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Phil Wilkinson, Peter Wilson
Attention! Feel free to leave feedback.