Lyrics and translation Duki - Y Si Te Vas
Y Si Te Vas
И если ты уйдешь
(Y
si
te
vas,
y
si
te
vas,
y
si
te
vas)
(И
если
ты
уйдешь,
если
ты
уйдешь,
если
ты
уйдешь)
(Y
si
te
vas,
y
si
te
vas,
y
si
te
vas)
(И
если
ты
уйдешь,
если
ты
уйдешь,
если
ты
уйдешь)
(Y
si
te
vas,
y
si
te
vas)
(И
если
ты
уйдешь,
если
ты
уйдешь)
Y
si
te
vas
(y
si
te
vas)
И
если
ты
уйдешь
(и
если
ты
уйдешь)
¿Qué
voy
hacer?
(¿qué
voy
hacer?)
Что
я
буду
делать?
(что
я
буду
делать?)
No
voy
a
llorar
(no
voy
a
llorar)
Я
не
буду
плакать
(я
не
буду
плакать)
Pero
voy
a
beber
(pero
voy
a
beber)
Но
я
буду
пить
(но
я
буду
пить)
Por
tu
nombre,
mujer
(por
tu
nombre,
mujer)
Твое
имя,
женщина
(твое
имя,
женщина)
Por
mis
ganas
de
amar
(por
mis
ganas
de
amar)
Мое
желание
любить
(мое
желание
любить)
Para
no
recordar
(para
no
recordar)
Чтобы
не
вспоминать
(чтобы
не
вспоминать)
To'
lo
que
pasó
ayer
(todo
lo
que
pasó
ayer)
Все,
что
было
вчера
(все,
что
было
вчера)
Y
si
te
vas
(y
si
te
vas)
И
если
ты
уйдешь
(и
если
ты
уйдешь)
¿Qué
voy
hacer?
(¿qué
voy
hacer?)
Что
я
буду
делать?
(что
я
буду
делать?)
No
voy
a
llorar
(no
voy
a
llorar)
Я
не
буду
плакать
(я
не
буду
плакать)
Pero
voy
a
beber
(pero
voy
a
beber)
Но
я
буду
пить
(но
я
буду
пить)
Por
tu
nombre,
mujer
(por
tu
nombre,
mujer)
Твое
имя,
женщина
(твое
имя,
женщина)
Por
mis
ganas
de
amar
(por
mis
ganas
de
amar)
Мое
желание
любить
(мое
желание
любить)
Para
no
recordar
(para
no
recordar)
Чтобы
не
вспоминать
(чтобы
не
вспоминать)
To'
lo
que
pasó
ayer,
to'
lo
que
pasó
ayer
Все,
что
было
вчера,
все,
что
было
вчера
Estoy
demasiado
arriba,
baby
entiéndelo
Я
слишком
высоко
летаю,
детка,
пойми
это
Son
mis
ganas
con
tu
vida,
haciéndotelo
Это
мои
планы
на
твою
жизнь,
которые
я
претворяю
в
жизнь
Toda
la
semana
baby,
tengo
que
ser
yo
Всю
неделю,
детка,
я
должен
быть
собой
Si
no
mis
pana'
no
tendrían
como
hacer
shows
Иначе
мои
пацаны
не
смогут
давать
концерты
Él
puede
intentar
copiarme
pero
soy
mejor
Он
может
попытаться
скопировать
меня,
но
я
лучше
Era
cosa
de
una
noche
pero
ahora
me
huele
a
amor
Это
было
на
одну
ночь,
но
теперь
это
похоже
на
любовь
Desde
que
está
conmigo
a
los
otros
se
lo'
olvido
С
тех
пор
как
ты
со
мной,
других
я
забыл
Como
yo
solo
hay
uno
y
como
nosotros
no
hay
dos
Такой,
как
я,
только
один,
а
таких,
как
мы,
нет
Tan
pega'os
que
somos
uno
Мы
так
привязаны
друг
к
другу,
что
стали
одним
целым
Compartimos
aire
y
humo
Мы
делим
воздух
и
дым
Voy
droga'o
aunque
no
fumo
Я
обдолбанный,
хотя
и
не
курю
Por
sus
besos
desayuno
Твоими
поцелуями
я
завтракаю
Actúa
conmigo,
con
ninguno
Веди
себя
со
мной,
ни
с
кем
другим
Quedaron
dolido'
algunos
Некоторые
остались
в
обиде
Aunque
la
vida
pegue
duro
Хотя
жизнь
бьет
сильно
Es
fácil
atrás
de
su
culo
Легко
прятаться
за
твоей
задницей
Te
tengo
un
hambre
que
no
dudo
Я
так
сильно
тебя
хочу,
что
не
сомневаюсь
Y
unas
ganas
que
lo
juro
И
так
сильно
хочу,
что
клянусь
Se
muerde
el
labio
ese
boludo
Этот
придурок
закусывает
губу
No
doy
más,
ahora
me
subo
Больше
не
могу,
сейчас
я
поднимаюсь
Te
tengo
un
hambre
que
no
dudo
Я
так
сильно
тебя
хочу,
что
не
сомневаюсь
Y
unas
ganas
que
lo
juro
И
так
сильно
хочу,
что
клянусь
Se
muerde
el
labio
ese
boludo
Этот
придурок
закусывает
губу
No
doy
más,
ahora
me
subo
Больше
не
могу,
сейчас
я
поднимаюсь
Y
si
te
vas
(y
si
te
vas)
И
если
ты
уйдешь
(и
если
ты
уйдешь)
¿Qué
voy
hacer?
(¿qué
voy
hacer?)
Что
я
буду
делать?
(что
я
буду
делать?)
No
voy
a
llorar
(no
voy
a
llorar)
Я
не
буду
плакать
(я
не
буду
плакать)
Pero
voy
a
beber
(pero
voy
a
beber)
Но
я
буду
пить
(но
я
буду
пить)
Por
tu
nombre,
mujer
(por
tu
nombre,
mujer)
Твое
имя,
женщина
(твое
имя,
женщина)
Por
mis
ganas
de
amar
(por
mis
ganas
de
amar)
Мое
желание
любить
(мое
желание
любить)
Para
no
recordar
(para
no
recordar)
Чтобы
не
вспоминать
(чтобы
не
вспоминать)
To'
lo
que
pasó
ayer
(to'
lo
que
pasó
ayer)
Все,
что
было
вчера
(все,
что
было
вчера)
Y
si
te
vas
(y
si
te
vas)
И
если
ты
уйдешь
(и
если
ты
уйдешь)
¿Qué
voy
hacer?
(¿qué
voy
hacer?)
Что
я
буду
делать?
(что
я
буду
делать?)
No
voy
a
llorar
(no
voy
a
llorar)
Я
не
буду
плакать
(я
не
буду
плакать)
Pero
voy
a
beber
(pero
voy
a
beber)
Но
я
буду
пить
(но
я
буду
пить)
Por
tu
nombre,
mujer
(por
tu
nombre,
mujer)
Твое
имя,
женщина
(твое
имя,
женщина)
Por
mis
ganas
de
amar
(por
mis
ganas
de
amar)
Мое
желание
любить
(мое
желание
любить)
Para
no
recordar
(para
no
recordar)
Чтобы
не
вспоминать
(чтобы
не
вспоминать)
To'
lo
que
pasó
ayer,
to'
lo
que
pasó
ayer
Все,
что
было
вчера,
все,
что
было
вчера
Si
estoy
ocupa'o
es
por
el
dealing
Если
я
занят,
то
это
из-за
продажи
Bitch,
i'm
josseling,
bitch,
i'm
josseling
Сучка,
я
жосселинг,
сучка,
я
жосселинг
Si
estoy
ocupa'o
es
por
el
dealing
Если
я
занят,
то
это
из-за
продажи
Bitch,
i'm
josseling,
bitch,
i'm
josseling
Сучка,
я
жосселинг,
сучка,
я
жосселинг
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.