Lyrics and translation Duki - Goteo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiero
un
Phillipe
Patek,
Rolex,
Cartier
pa'
no
ver
la
hora
Хочу
Philipp
Patek,
Rolex,
Cartier,
чтобы
не
следить
за
временем
Siempre
sé
lo
que
hay
que
hacer,
duplico
otra
vez,
subo
como
el
dólar
Всегда
знаю,
что
нужно
делать,
снова
удваиваюсь,
словно
доллар
растет
Viven
pendiente'
de
mi
name,
mi
plata,
mi
ex,
shout-out
para
Lola
Живут
в
ожидании
моего
имени,
моих
денег,
моей
бывшей,
привет
Лоле
No
me
gustaron
sus
reglas
y
fue,
igual
toqué
el
otro
día
en
el
Lolla'
Их
правила
мне
не
понравились,
и
я
пошел,
хотя
все
равно
на
днях
выступал
на
Lolla
Me
puse
las
Gucci
con
un
short
de
Nike,
buzo
y
cadena,
estoy
que
goteo
Напялил
Gucci
с
шортами
Nike,
тренировочный
костюм
и
цепь,
капаю
на
вас
Sigo
volando
de
ciudad
en
ciudad,
tumbando
el
club,
shout-out
para
Neo
Продолжаю
летать
из
города
в
город,
крушу
клуб
за
клубом,
привет
Нео
Con
cara
de
que
nada
va
a
salir
mal,
soy
un
rockstar,
'toy
que
goteo
Лицо
говорит
о
том,
что
ничего
не
пойдет
не
так,
я
рок-звезда,
капаю
на
вас
Estoy
donde
yo
les
dije
que
iba
a
estar,
¿ustedes
dónde
están?,
no
los
veo
Я
там,
где
говорил,
что
буду
а
вы
где?
Не
вижу
вас
Me
puse
las
Gucci
con
un
short
de
Nike,
buzo
y
cadena,
estoy
que
goteo
Напялил
Gucci
с
шортами
Nike,
тренировочный
костюм
и
цепь,
капаю
на
вас
Sigo
volando
de
ciudad
en
ciudad,
tumbando
el
club,
shout-out
para
Neo
Продолжаю
летать
из
города
в
город,
крушу
клуб
за
клубом,
привет
Нео
Con
cara
de
que
nada
va
a
salir
mal,
soy
un
rockstar,
'toy
que
goteo
Лицо
говорит
о
том,
что
ничего
не
пойдет
не
так,
я
рок-звезда,
капаю
на
вас
Estoy
donde
yo
les
dije
que
iba
a
estar,
¿ustedes
dónde
están?,
no
los
veo
Я
там,
где
говорил,
что
буду
а
вы
где?
Не
вижу
вас
My
life,
bad
life,
secuencias
que
van
a
mil
Моя
жизнь,
плохая
жизнь,
череда
событий,
несущихся
со
скоростью
света
Falta
calma,
por
eso
tomo
otra
pill
Не
хватает
спокойствия,
поэтому
хватаюсь
за
очередную
таблетку
No
sé
cómo
dormir,
ella
se
volvió
a
ir
Не
знаю,
как
заснуть,
она
снова
ушла
6 a.m.,
vuelo
pa'
Madrid
6 утра,
вылетаю
в
Мадрид
(Y
mientras
fumo
le
pido
a
la
luna
volver
a
verte)
(И,
пока
курю,
прошу
луну
вернуть
тебя)
(Yo
no
sé
qué
voy
a
hacer)
(Я
не
знаю,
что
собираюсь
делать)
(Solamente
siento
que
me
va
a
atrapar
lento
la
muerte,
mujer)
(Я
просто
чувствую,
что
смерть
подкрадывается
ко
мне
медленно,
женщина)
Me
puse
las
Gucci
con
un
short
de
Nike,
buzo
y
cadena,
estoy
que
goteo
Напялил
Gucci
с
шортами
Nike,
тренировочный
костюм
и
цепь,
капаю
на
вас
Sigo
volando
de
ciudad
en
ciudad,
tumbando
el
club,
shout-out
para
Neo
Продолжаю
летать
из
города
в
город,
крушу
клуб
за
клубом,
привет
Нео
Con
cara
de
que
nada
va
a
salir
mal,
soy
un
rockstar,
'toy
que
goteo
Лицо
говорит
о
том,
что
ничего
не
пойдет
не
так,
я
рок-звезда,
капаю
на
вас
Estoy
donde
yo
les
dije
que
iba
a
estar,
¿ustedes
dónde
están?,
no
los
veo
Я
там,
где
говорил,
что
буду
а
вы
где?
Не
вижу
вас
'Toy
que
no
lo
creo,
transpiro
oro
por
los
dedos
Не
верю
своим
глазам,
золото
сочится
сквозь
пальцы
'Toy
que
no
lo
veo,
el
humo
me
dejó
ciego
Не
верю
своим
глазам,
дым
ослепил
меня
'Toy
que
no
lo
creo,
el
Duko
lo
hizo
de
nuevo
Не
верю
своим
глазам,
Duko
снова
это
сделал
'Toy
que...
ay,
goteo
Не
верю...
эй,
капаю
Quiero
un
Phillipe
Patek,
Rolex,
Cartier
pa'
no
ver
la
hora
Хочу
Philipp
Patek,
Rolex,
Cartier,
чтобы
не
следить
за
временем
Siempre
sé
lo
que
hay
que
hacer,
duplico
otra
vez,
subo
como
el
dólar
Всегда
знаю,
что
нужно
делать,
снова
удваиваюсь,
словно
доллар
растет
Viven
pendiente'
'e
mi
name,
mi
plata,
mi
ex,
shout-out
para
Lola
Живут
в
ожидании
моего
имени,
моих
денег,
моей
бывшей,
привет
Лоле
No
me
gustaron
sus
reglas
y
fue,
igual
toqué
el
otro
día
en
el
Lolla
Их
правила
мне
не
понравились,
и
я
пошел,
хотя
все
равно
на
днях
выступал
на
Lolla
Me
puse
las
Gucci
con
un
short
de
Nike,
buzo
y
cadena,
estoy
que
goteo
Напялил
Gucci
с
шортами
Nike,
тренировочный
костюм
и
цепь,
капаю
на
вас
Sigo
volando
de
ciudad
en
ciudad,
tumbando
el
club,
shout-out
para
Neo
Продолжаю
летать
из
города
в
город,
крушу
клуб
за
клубом,
привет
Нео
Con
cara
de
que
nada
va
a
salir
mal,
soy
un
rockstar,
'toy
que
goteo
Лицо
говорит
о
том,
что
ничего
не
пойдет
не
так,
я
рок-звезда,
капаю
на
вас
Estoy
donde
yo
les
dije
que
iba
a
estar,
¿ustedes
dónde
están?,
no
los
veo
Я
там,
где
говорил,
что
буду
а
вы
где?
Не
вижу
вас
'Toy
que
no
lo
creo,
transpiro
oro
por
los
dedos
Не
верю
своим
глазам,
золото
сочится
сквозь
пальцы
'Toy
que
no
lo
veo,
el
humo
me
dejó
ciego
Не
верю
своим
глазам,
дым
ослепил
меня
'Toy
que
no
lo
creo,
el
Duko
lo
hizo
de
nuevo
Не
верю
своим
глазам,
Duko
снова
это
сделал
'Toy
que...
ay,
goteo
Не
верю...
эй,
капаю
(Y
mientras
fumo
le
pido
a
la
luna
volver
a
verte)
(И,
пока
курю,
прошу
луну
вернуть
тебя)
(Yo
no
sé
qué
voy
a
hacer)
(Я
не
знаю,
что
собираюсь
делать)
(Solamente
siento
que
me
va
a
atrapar
lento
la
muerte,
mujer)
(Я
просто
чувствую,
что
смерть
подкрадывается
ко
мне
медленно,
женщина)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MAURO EZEQUIEL LOMBARDO, TOMAS SANTOS JUAN
Album
Goteo
date of release
07-08-2019
Attention! Feel free to leave feedback.