Lyrics and translation Dulce Maria - Entre Cuatro Paredes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Entre Cuatro Paredes
Между четырёх стен
No
quiero
enamorarme
de
ti,
lo
dije
tantas
veces
Я
не
хотела
влюбляться
в
тебя,
так
много
раз
говорила
Sólo
quería
experimentar
en
la
piel
que
no
me
pertenece
Хотела
лишь
ощутить
на
коже
то,
что
мне
не
принадлежит
No
quiero
enamorarme
de
ti,
pero
las
cosas
cambian
Я
не
хотела
влюбляться
в
тебя,
но
всё
меняется
No
estaba
dentro
de
mi
plan
pero
ahora
me
haces
falta
Это
не
входило
в
мои
планы,
но
теперь
ты
мне
нужен
Sólo
me
queda
esperar
esa
bendita
hora
Мне
остаётся
только
ждать
этого
блаженного
часа
Para
verte
mañana
Чтобы
увидеть
тебя
завтра
Y
saldremos
juntos
cómo
dos
amigos
И
мы
выйдем
вместе,
как
два
друга
Pues
es
que
de
este
amor
sólo
Dios
es
testigo
Ведь
об
этой
любви
знает
только
Бог
Y
saldremos
juntos,
yo
rogando
al
cielo
И
мы
выйдем
вместе,
а
я
буду
молить
небо
Para
que
en
esta
ocasión
tú
te
quedes
conmigo
Чтобы
на
этот
раз
ты
остался
со
мной
Entre
cuatro
paredes
estoy
amándote
sólo
unas
horas
Между
четырёх
стен
я
люблю
тебя
всего
несколько
часов
Entre
cuatro
paredes
las
caricias
faltan,
las
palabras
sobran
Между
четырёх
стен
ласк
не
хватает,
слов
слишком
много
Entre
cuatro
paredes
de
tu
piel
mojada,
me
quedo
prendida
Между
четырёх
стен,
от
твоей
влажной
кожи,
я
вся
горю
Entre
cuatro
paredes
estoy
entregándote
toda
mi
vida
Между
четырёх
стен
я
отдаю
тебе
всю
свою
жизнь
Y
saldremos
juntos
cómo
dos
amigos
И
мы
выйдем
вместе,
как
два
друга
Pues
es
que
de
este
amor
sólo
Dios
es
testigo
Ведь
об
этой
любви
знает
только
Бог
Y
saldremos
juntos,
yo
rogando
al
cielo
И
мы
выйдем
вместе,
а
я
буду
молить
небо
Para
que
en
esta
ocasión
tú
te
quedes
conmigo
Чтобы
на
этот
раз
ты
остался
со
мной
Entre
cuatro
paredes
estoy
amándote
sólo
unas
horas
Между
четырёх
стен
я
люблю
тебя
всего
несколько
часов
Entre
cuatro
paredes
las
caricias
faltan,
las
palabras
sobran
Между
четырёх
стен
ласк
не
хватает,
слов
слишком
много
Entre
cuatro
paredes
de
tu
piel
mojada,
me
quedo
prendida
Между
четырёх
стен,
от
твоей
влажной
кожи,
я
вся
горю
Entre
cuatro
paredes
estoy
entregándote
toda
mi
vida
Между
четырёх
стен
я
отдаю
тебе
всю
свою
жизнь
Entre
cuatro
paredes,
entre
cuatro
paredes
Между
четырёх
стен,
между
четырёх
стен
Entre
cuatro
paredes
las
caricias
faltan,
las
palabras
sobran
Между
четырёх
стен
ласк
не
хватает,
слов
слишком
много
Entre
cuatro
paredes
de
tu
piel
mojada,
me
quedo
prendida
Между
четырёх
стен,
от
твоей
влажной
кожи,
я
вся
горю
Entre
cuatro
paredes
estoy
entregándote
toda
mi
vida
Между
четырёх
стен
я
отдаю
тебе
всю
свою
жизнь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.