Lyrics and translation Dulce Maria - No Sé Parece
No Sé Parece
Он не похож на тебя
Caen
como
lagrimas
la
lluvia
sobre
mí
Как
слезы
льётся
дождь
на
меня
Y
la
tristeza
no,
no
se
parece
a
ti
И
грусть
нет,
она
не
похожа
на
тебя
Solo
es
un
reflejo
de
lo
que
dejaste
aquí
Она
только
отражение
того,
что
ты
оставил
здесь
Y
la
nostalgia
no,
no
se
parece
a
ti
И
тоска
нет,
она
не
похожа
на
тебя
Y
yo
te
busco
ahí
И
я
ищу
тебя
там
Para
sobrevivir
Чтобы
выжить
Me
pediste
que
no
te
olvidara
Ты
просил
меня
не
забывать
тебя
Que
pensara
en
ti
si
me
faltabas
Думать
о
тебе,
если
ты
исчез
Porque
solamente
tu
recuerdo
Потому
что
только
твоё
воспоминание
Me
alegraría
el
alma
Согреет
мою
душу
Pero
si
te
imagino
sonriendo
Но
даже
если
я
представлю
тебя
улыбающимся
Al
vacío
caigo
pero
lento
Я
медленно
проваливаюсь
в
пустоту
Porque
este
dolor
que
llevo
dentro
Потому
что
эта
боль,
которую
я
ношу
внутри
No
se
parece
en
nada
Ничем
не
похожа
на
тебя
Ni
a
tu
olor,
ni
a
tus
besos
Ни
на
твой
запах,
ни
на
твои
поцелуи
Ni
al
amor
que
me
dabas
Ни
на
любовь,
которую
ты
дарил
мне
Y
este
frio
que
siento
И
этот
холод,
что
я
чувствую
No
se
parece
en
nada
Ничем
не
похож
на
тебя
Ni
a
tu
voz
que
en
mi
cabeza
quiero
repetir
Ни
на
твой
голос,
который
я
хочу
воспроизвести
в
голове
Pero
el
silencio
no,
no
se
parece
a
ti
Но
тишина
нет,
она
не
похожа
на
тебя
Y
yo
te
quiero
oír
И
я
хочу
услышать
тебя
Para
sobrevivir
Чтобы
выжить
Me
pediste
que
no
te
olvidara
Ты
просил
меня
не
забывать
тебя
Que
pensara
en
ti
si
me
faltabas
Думать
о
тебе,
если
ты
исчез
Porque
solamente
tu
recuerdo
Потому
что
только
твоё
воспоминание
Me
alegraría
el
alma
Согреет
мою
душу
Pero
si
te
imagino
sonriendo
Но
даже
если
я
представлю
тебя
улыбающимся
Al
vacío
caigo
pero
lento
Я
медленно
проваливаюсь
в
пустоту
Porque
este
dolor
que
llevo
dentro
Потому
что
эта
боль,
которую
я
ношу
внутри
No
se
parece
en
nada
Ничем
не
похожа
на
тебя
Ni
a
tu
olor,
ni
a
tus
besos
Ни
на
твой
запах,
ни
на
твои
поцелуи
Ni
al
amor
que
me
dabas
Ни
на
любовь,
которую
ты
дарил
мне
Y
este
frio
que
siento
И
этот
холод,
что
я
чувствую
No
se
parece
en
nada
Ничем
не
похож
на
тебя
Porque
tu
recuerdo
Потому
что
твоё
воспоминание
Es
como
un
lamento
Как
стенание
Él
no
puede
hablarme
de
ti
Оно
не
может
рассказать
мне
о
тебе
Pero
si
te
imagino
sonriendo
Но
даже
если
я
представлю
тебя
улыбающимся
Al
vacío
caigo
pero
lento
Я
медленно
проваливаюсь
в
пустоту
Porque
este
dolor
que
llevo
dentro
Потому
что
эта
боль,
которую
я
ношу
внутри
No
se
parece
en
nada
Ничем
не
похожа
на
тебя
Ni
a
tu
olor,
ni
a
tus
besos
Ни
на
твой
запах,
ни
на
твои
поцелуи
Ni
al
amor
que
me
dabas
Ни
на
любовь,
которую
ты
дарил
мне
Y
este
frio
que
siento
И
этот
холод,
что
я
чувствую
No
se
parece
en
nada
Ничем
не
похож
на
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ximena Munoz, Carlos Lara
Attention! Feel free to leave feedback.