Dulce Maria - Quién Serás - translation of the lyrics into German

Quién Serás - Dulce Mariatranslation in German




Quién Serás
Wer wirst du sein
(Wohh-wohh)
(Wohh-wohh)
(Wohh-wohh)
(Wohh-wohh)
(Wohh-wohh)
(Wohh-wohh)
(Wohh-wohh)
(Wohh-wohh)
He pintado varios cuadros
Ich hab so viele Bilder gemalt
Imaginándome
Und mir vorgestellt
Como será esa sonrisa
Wie dieses Lächeln sein wird
Que me desarme
Das mich entwaffnet
He juntados tantos sueños
Ich hab so viele Träume gesammelt
Que no en cuál creer
Weiß nicht, an welchen ich glauben soll
Hasta le pedí al viento
Hab sogar den Wind gebeten
Que te hable de (ihhh)
Dass er von mir erzählt (ihhh)
¿Dónde? ¿Cuándo? ¿Cuánto?
Wo? Wann? Wie lange?
¿Qué tengo que esperar?
Was muss ich noch erwarten?
Si no he sentido nada nuevo
Wenn ich nichts Neues fühle
En esta soledad
In dieser Einsamkeit
¿Qué serás? ¿Dónde estás?
Wer wirst du sein? Wo bist du?
que existes en algún lugar del tiempo
Ich weiß, du existierst irgendwo in der Zeit
Dime si te deje pasar
Sag, ob ich dich vorbeiziehen ließ
O si aun yo no te encuentro
Oder dich noch nicht gefunden hab
(Wohh-wohh)
(Wohh-wohh)
(Wohh-wohh)
(Wohh-wohh)
(Wohh-wohh)
(Wohh-wohh)
He buscado esa mirada
Ich suchte diesen Blick
En la que me pueda perder
In dem ich mich verlieren kann
Creí promesas, historias falsas
Glaubte Lügen, falsche Versprechen
No me preguntes por qué
Frag nicht warum
Te he buscado en otros brazos
Ich suchte dich in anderen Armen
Que no me saben querer
Die mich nicht zu lieben wissen
Yo he tenido tanto miedo
Ich hatte so viel Angst
De equivocarme otra vez (iesss)
Mich wieder zu irren (iesss)
¿Dónde? ¿Cuándo? ¿Cuánto?
Wo? Wann? Wie lange?
¿Qué tengo que esperar?
Was muss ich noch erwarten?
Si no he sentido nada nuevo
Wenn ich nichts Neues fühle
En esta soledad
In dieser Einsamkeit
¿Qué serás? ¿Dónde estás?
Wer wirst du sein? Wo bist du?
que existes en algún lugar del tiempo
Ich weiß, du existierst irgendwo in der Zeit
Dime si te deje pasar
Sag, ob ich dich vorbeiziehen ließ
O si aun yo no te encuentro
Oder dich noch nicht gefunden hab
Sigo creyendo
Ich glaub noch immer
Que mis lágrimas son solo
Dass meine Tränen nur
El principio de este cuento
Der Anfang dieser Geschichte sind
(Uohhh)
(Uohhh)
¿Dónde? ¿Cuándo? ¿Cuánto?
Wo? Wann? Wie lange?
¿Qué tengo que esperar?
Was muss ich noch erwarten?
Si no he sentido nada nuevo
Wenn ich nichts Neues fühle
En esta soledad
In dieser Einsamkeit
¿Qué serás? ¿Dónde estás?
Wer wirst du sein? Wo bist du?
que existes en algún lugar del tiempo
Ich weiß, du existierst irgendwo in der Zeit
Dime si te deje pasar
Sag, ob ich dich vorbeiziehen ließ
O si aun yo no te encuentro
Oder dich noch nicht gefunden hab
(Wohh-wohh)
(Wohh-wohh)
(Wohh-wohh)
(Wohh-wohh)
(Wohh-wohh)
(Wohh-wohh)





Writer(s): Baltazar Hinojosa, Dulce Maria


Attention! Feel free to leave feedback.