Lyrics and translation Dulce Pontes - Cavalo de cordel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cavalo de cordel
Лошадка из бечёвки
É
tão
bonito
ver-te
a
sorrir
ouvir
a
tua
voz
Так
прекрасно
видеть
твою
улыбку,
слышать
твой
голос
O
mundo
para
quando
tu
me
olhas
e
queres
amar
Мир
замирает,
когда
ты
смотришь
на
меня
и
хочешь
любить
Tu
ofereces
tanta
alegria
dá
vontade
de
chorar
Ты
даришь
столько
радости,
что
хочется
плакать
Tu
tens
aquela
luz
que
faz
da
noite
dia
В
тебе
есть
свет,
который
превращает
ночь
в
день
Na
inocência
de
criança
és
princesa
não
há
mal
В
детской
невинности
ты
принцесса,
в
тебе
нет
зла
Conquistas
emoções
e
dás
mais
cor
a
esta
canção
Ты
пробуждаешь
эмоции
и
делаешь
эту
песню
ярче
Tão
pequenina
e
já
tão
grande
espaço
Такая
маленькая,
и
уже
так
много
места
Tens
no
meu
coração
Ты
занимаешь
в
моем
сердце
Saber
que
és
minha
irmã
me
faz
cantar
para
ti
Знание
того,
что
ты
моя
сестра,
заставляет
меня
петь
для
тебя
Mil
melodias
de
embalar
Тысячи
убаюкивающих
мелодий
Numa
aquarela
cor
de
mel
voar
Парить
в
акварели
медового
цвета
No
teu
palácio
de
cristal
В
твоем
хрустальном
дворце
Mil
e
um
cisnes
e
um
corcel
Тысяча
и
один
лебедь
и
скакун
Vamos
fugir
no
teu
cavalo
de
cordel
Давай
убежим
на
твоей
лошадке
из
бечёвки
É
tão
bonito
ver-te
a
sorrir
ouvir
a
tua
voz
Так
прекрасно
видеть
твою
улыбку,
слышать
твой
голос
O
mundo
gira
colorindo
os
céus
de
rouxinóis
azuis
Мир
кружится,
раскрашивая
небо
синими
соловьями
Como
nascente
verde
tu
brotaste
e
a
Terra
não
secou
Как
зеленый
росток,
ты
проросла,
и
Земля
не
высохла
Que
Deus
proteja
sempre
o
anjo
que
há
em
ti
Пусть
Бог
всегда
хранит
ангела,
живущего
в
тебе
Mil
melodias
de
embalar
Тысячи
убаюкивающих
мелодий
Numa
aquarela
cor
de
mel
voar
Парить
в
акварели
медового
цвета
No
teu
palácio
de
cristal
В
твоем
хрустальном
дворце
Mil
e
um
cisnes
e
um
corcel
Тысяча
и
один
лебедь
и
скакун
Vamos
fugir
no
teu
cavalo
de
cordel
Давай
убежим
на
твоей
лошадке
из
бечёвки
Mil
melodias
de
embalar
Тысячи
убаюкивающих
мелодий
Numa
aquarela
cor
de
mel
voar
Парить
в
акварели
медового
цвета
No
teu
palácio
de
cristal
В
твоем
хрустальном
дворце
Mil
e
um
cisnes
e
um
corcel
Тысяча
и
один
лебедь
и
скакун
Vamos
fugir
no
teu
cavalo
de
cordel
Давай
убежим
на
твоей
лошадке
из
бечёвки
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.