Dulce Pontes - Naufrágio - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dulce Pontes - Naufrágio




Naufrágio
Кораблекрушение
Pus o meu sonho num navio
Я поместила свою мечту на корабль
E o navio em cima do mar
А корабль на море
Depois abri o mar com as mãos
Потом раздвинула море руками
Com as mãos, para o meu sonho
Руками, чтобы моя мечта
Naufragar
Потерпела крушение
Minhas mãos ainda estão molhadas
Мои руки все еще мокрые
Do azul, do azul das ondas
От синевы, синевы волн
Entreabertas
Полуоткрытых
E a cor que escorre dos meus dedos
И цвет, стекающий с моих пальцев
Colore as areias desertas
Окрашивает пустынные пески
O vento vem
Ветер дует
Vindo de longe
Издалека
A noite se curva de frio
Ночь сгибается от холода
Debaixo da água
Под водой
Vai morrendo o meu sonho
Умирает моя мечта
Vai morrendo dentro de um navio
Умирает внутри корабля
Chorarei, quanto for preciso
Я буду плакать, сколько потребуется
Para fazer, para fazer com que o mar cresça
Чтобы заставить, чтобы заставить море подняться
E o meu navio chegue ao fundo
И мой корабль достиг дна
E o meu sonho
И моя мечта
Desapareça
Исчезла
O vento vem
Ветер дует
Vindo de longe
Издалека
A noite se curva de frio
Ночь сгибается от холода
Debaixo da água
Под водой
Vai morrendo o meu sonho
Умирает моя мечта
Vai morrendo dentro do navio
Умирает внутри корабля
Depois, tudo estará perfeito
Потом все будет идеально
Praia lisa, ondas ordenadas
Гладкий пляж, ровные волны
Meus olhos secos como pedras
Мои глаза сухие, как камни
E as minhas duas mãos quebradas
И мои две руки сломаны





Writer(s): Oulman Alain Robert Bertrand, Meirelles Cecilia


Attention! Feel free to leave feedback.