Lyrics and translation Dulce Pontes - Verde Pino, Verde Mastro
Não
há
flor
do
verde
pino
que
responda
Не
есть
цветок,
зеленый
штырь
отвечать
A
quem,
como
eu,
dorme
singela
Тех,
кто,
как
и
я,
спит
мякина
O
meu
amigo
anda
no
mar
e
eu
já
fui
onda
Мой
друг
ходит
в
море,
и
я
уже
пошла
волна
Marinheira
e
aberta
Рыбацкая
и
открытой
Pesa-me
todo
este
corpo
que
é
o
meu
Весит-мне
все
это
тело,
что
это
мой
Represado,
como
água
sem
destino
Плотины,
как
вода
без
назначения
Anda
no
mar
o
meu
amigo,
ó
verde
pino
Ходит
в
море,
мой
друг,
о,
зеленый
штырь
Ó
verde
mastro
da
Terra
até
ao
céu
О,
зеленый
мачты
от
Земли
до
неба
Soubera
eu
do
meu
amigo
Слышал
я
от
моего
друга
E
não
estivera
só
comigo
И
не
стоял,
только
со
мной
Que
onda
redonda
eu
era
para
ele
Круглая
волна,
я
был
для
него,
Quando,
fagueiro,
desejo
nos
levava
Когда,
fagueiro,
желание
уводить
нас
Ao
lume
de
água
e
à
flor
da
pele
У
огня
и
воды,
и
цветы
из
кожи
Pelo
tempo
que
mais
tempo
desdobrava
По
времени
дольше
вести
E
como,
da
perdida
donzelia
И
как,
потеряно
donzelia
Me
arranquei
para
aquela
tempestade
Я
сорвал
с
нее
той
бури
Onde
se
diz,
duma
vez,
toda
a
verdade
Где
он
говорит,
сразу,
всю
правду
Que
é
a
um
tempo,
verdade
e
fantasia
Это
время,
правда
и
фантазии
Soubera
eu
do
meu
amigo
Слышал
я
от
моего
друга
E
não
estivera
só
comigo
И
не
стоял,
только
со
мной
Que
sou
agora,
ó
verde
pino,
ó
verde
mastro
Я
сейчас,
о,
зеленый
штырь,
о
мачты,
зеленый
Aqui
prantado
e
sem
poderes
largar?
Здесь
prantado
и
без
сил
оторваться?
Na
mágoa
destes
olhos,
só
um
rastro
В
боль
этих
глазах,
только
след
Da
água
verdadeira
de
outro
mar
Вода
истинной
другой
на
море
Soubera
eu
enfim
do
meu
amigo
Знал
я,
во
всяком
случае
мой
друг
E
não
estivera
só
comigo,
em
mim
И
не
стоял,
только
со
мной,
во
мне,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alain Oulman, Alexandre O'neill
Album
Momentos
date of release
12-03-2010
Attention! Feel free to leave feedback.