Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Me Alcanza
Mir reicht es nicht
Cada
pared,
cada
muralla
Jede
Wand,
jede
Mauer
Se
cuaja
en
cuanto
me
roza
Gerinnt,
sobald
sie
mich
berührt
Se
clava
un
filo
en
mi
garaganta
Eine
Klinge
bohrt
sich
in
meine
Kehle
Miedo
cerca
en
mi
boca
Angst
nah
in
meinem
Mund
Pongo
mi
piel
para
escudarme
Ich
biete
meine
Haut,
um
mich
zu
schützen
Se
me
hace
dura
cuando
sangra
Sie
wird
mir
hart,
wenn
sie
blutet
Un
paso
en
falso
en
la
arena
y
quedo
marcada
Ein
Fehltritt
im
Sand
und
ich
bleibe
gezeichnet
Y
justo
cuando
pensé
que
no
volvería
a
pasar
Und
gerade
als
ich
dachte,
es
würde
nicht
wieder
geschehen
Me
arranco
el
cuerpo,
el
eco
de
tus
dedos
Riss
mir
den
Körper
aus,
das
Echo
deiner
Finger
Que
me
abrazaban
Die
mich
umarmten
¡Ay!
no
sé
cómo,
pero
siempre
me
sale
mal
Ay!
Ich
weiß
nicht
wie,
aber
es
geht
mir
immer
schief
Me
lavo
el
pecho
en
la
esperanza
que
me
quedaba
Ich
wasche
meine
Brust
in
der
Hoffnung,
die
mir
blieb
Sigo
estancado
entre
la
zarza
Ich
stecke
weiter
fest
im
Dornenstrauch
En
la
mentira
tras
el
biombo
In
der
Lüge
hinter
dem
Wandschirm
Yo
que
pensaba
que
a
la
larga
Ich,
die
ich
dachte,
dass
auf
lange
Sicht
Iba
a
cubrirme
con
tu
manta.
ich
mich
mit
deiner
Decke
zudecken
würde.
Te
abrí
mi
voz
para
calmarme
Ich
öffnete
dir
meine
Stimme,
um
mich
zu
beruhigen
Te
beso
en
todas
mis
ideas
Ich
küsse
dich
in
all
meinen
Ideen
Y
aunque
te
abrazo
a
la
distancia,
quiero
mentirme.
Und
obwohl
ich
dich
aus
der
Ferne
umarme,
will
ich
mich
belügen.
Y
justo
cuando
pensé
que
no
volvería
a
pasar
Und
gerade
als
ich
dachte,
es
würde
nicht
wieder
geschehen
Me
arranco
el
cuerpo,
el
eco
de
tus
dedos
Riss
mir
den
Körper
aus,
das
Echo
deiner
Finger
Que
me
abrazaban
Die
mich
umarmten
¡Ay!
no
sé
cómo,
pero
siempre
me
sale
mal
Ay!
Ich
weiß
nicht
wie,
aber
es
geht
mir
immer
schief
Me
lavo
el
pecho
en
la
esperanza
que
me
quedaba
Ich
wasche
meine
Brust
in
der
Hoffnung,
die
mir
blieb
Extiendo
todas
mis
raíces
Ich
breite
all
meine
Wurzeln
aus
Y
ahora
te
vas
Und
jetzt
gehst
du
Me
limpio
el
espacio
que
llenabas
Ich
säubere
den
Raum,
den
du
fülltest
Y
que
ahora
me
faltas
Und
dass
du
mir
jetzt
fehlst
¡Ay!
no
sé
cómo,
pero
siempre
me
quedo
atrás
Ay!
Ich
weiß
nicht
wie,
aber
ich
bleibe
immer
zurück
Desato
el
amor
que
te
guardaba
Ich
löse
die
Liebe,
die
ich
für
dich
aufbewahrte
Ya
no
me
alcanza
Es
reicht
mir
nicht
mehr
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cristian Dippel, Daniela González, Juan Pablo Bello
Attention! Feel free to leave feedback.