Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ikaduhang Bathala
Zweiter Gott
Gikatug
an
ko
na
kanimo
ang
tanan
Ich
habe
dir
bereits
alles
anvertraut
Nahigugma
ako
ug
nga
kanimo
day
Ich
liebe
dich,
und
nur
dich,
mein
Liebster
Inay
sagupon
mo
kining
gibati
ko
Anstatt
meine
Gefühle
zu
erwidern
Nipahiyom
ka
lang
ug
nipahilayo
Hast
du
nur
gelächelt
und
bist
weggegangen
Kung
daw
sa
kasing
kasing
mo
Wenn
es
in
deinem
Herzen
May
dapit
man
ako
pakitaag
kahayag
ang
Einen
Platz
für
mich
gibt,
dann
zeige
mir
ein
Licht,
das
Mga
pangandoy
ko
Meine
Sehnsüchte
erhellt
Limsing
paglaom
limsing
kaluoy
Reine
Hoffnung,
reines
Mitleid
Nga
makapahid
sa
mga
luha
ko
Das
meine
Tränen
trocknen
kann
Kung
ugaling
sa
gugma
ko
Wenn
du
an
meiner
Liebe
May
katahap
ka
man
Zweifel
hast
Pad
a
sa
panunduman
mo
wad
a
na
ang
tanan
Lösche
alles
aus
deinem
Gedächtnis,
entferne
alles
Ayaw
kalimot
ayaw
pinangga
Vergiss
es
nicht,
Liebster,
vergiss
es
nicht
Ikaduha
ko
ikaw
nga
bathala
Du
bist
mein
zweiter
Gott
Limsing
paglaom
limsing
kaluoy
Reine
Hoffnung,
reines
Mitleid
Nga
makapahid
sa
mga
luha
ko
Das
meine
Tränen
trocknen
kann
Kung
ugaling
sa
gugma
ko
Wenn
du
an
meiner
Liebe
May
katahap
ka
man
Zweifel
hast
Pad
a
sa
panunduman
mo
Lösche
es
aus
deinem
Gedächtnis
Wad
a
na
ang
tanan
Entferne
alles
Ayaw
kalimot
ayaw
pinangga
Vergiss
es
nicht,
Liebster,
vergiss
es
nicht
Ikaduha
ko
ikaw
nga
bathala
Du
bist
mein
zweiter
Gott
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zubiri Ben
Attention! Feel free to leave feedback.