Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Quiero Ser Tu Amiga
Ich will nicht deine Freundin sein
Quiero
ser
tu
enemiga
Ich
will
deine
Feindin
sein
Hacerte
cada
noche
una
guerra
de
amor
Dir
jede
Nacht
einen
Liebeskrieg
liefern
Con
besos
que
sesinan
Mit
Küssen,
die
töten
Pelearte
con
caricias
Mit
Zärtlichkeiten
gegen
dich
kämpfen
Matarte
de
alegría
cuando
estemos
los
dos
Dich
vor
Freude
umbringen,
wenn
wir
beide
zusammen
sind
Y
por
fin
tener
tu
amor
Und
endlich
deine
Liebe
haben
Yo
se
que
quieres
no
lo
niegues
solo
dejate
llevar
Ich
weiß,
dass
du
es
willst,
leugne
es
nicht,
lass
dich
einfach
treiben
Se
que
no
es
fácil
que
esto
pueda
cambiar
Ich
weiß,
es
ist
nicht
einfach,
dass
sich
das
ändern
kann
Y
si
me
quieres
ya
no
esperes
tienes
que
arriesgar
Und
wenn
du
mich
willst,
warte
nicht
länger,
du
musst
es
riskieren
Y
ya
no
temas
a
dañarlo
ya
no
hay
vuelta
atrás
Und
hab
keine
Angst,
es
zu
zerstören,
es
gibt
kein
Zurück
mehr
Quiero
arriesgar
quiero
intentar
Ich
will
es
riskieren,
ich
will
es
versuchen
Quiero
jugar
con
fuego
y
encender
este
amor
Ich
will
mit
dem
Feuer
spielen
und
diese
Liebe
entfachen
Que
nos
fallo
que
nos
falto
Was
hat
uns
gefehlt,
was
fehlte
uns
Para
prender
el
fuego
y
encender
este
amor
Um
das
Feuer
zu
entzünden
und
diese
Liebe
zu
entfachen
No
quiero
ser
tu
amiga
quiero
ser
tu
enemiga...
Ich
will
nicht
deine
Freundin
sein,
ich
will
deine
Feindin
sein...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.