Dules - Stand Silent - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dules - Stand Silent




I just left her on read, she a freak bitch
Я только что оставил ее читать, она уродливая сучка
She ain't used to staying in on the weekend
Она не привыкла оставаться дома по выходным.
Alize and Rosé for the pain
Ализе и Розе от боли.
My heart is getting colder, you can see this
Мое сердце становится холоднее, ты же видишь это.
I just left my phone at home for the weekend
Я просто оставила свой телефон дома на выходные
I don't need communication, no speaking
Мне не нужно общение, никаких разговоров.
I'm not one for conversation, stay silent
Я не из тех, кто болтает, так что помалкивай.
Stand silent, stand silent
Стой тихо, стой тихо.
I might need 100 for a show
Мне может понадобиться 100 долларов для шоу
I might take your girl, this ain't a joke no
Я мог бы взять твою девушку, но это не шутка, нет
Love is difficult without a soul
Любовь трудна без души.
Imma stay steady, ten toes down
Я буду стоять ровно, на десять пальцев ниже.
Much to say, but I save it for late night
Многое можно сказать, но я приберегаю это для поздней ночи,
Tryna find a way to be the bigger guy
пытаясь найти способ стать большим парнем.
Talking to these walls like they breathe life
Разговариваю с этими стенами, как будто они дышат жизнью.
Put my feelings in my cup like every night
Положи мои чувства в мою чашку, как и каждую ночь.
I just left her on read, she a freak bitch
Я только что оставил ее читать, она уродливая сучка
She ain't used to staying in on the weekend
Она не привыкла оставаться дома по выходным.
And she know that I'm zoning
И она знает, что я зонирую.
I just left her on read, she a freak bitch
Я только что оставил ее читать, она уродливая сучка
She ain't used to staying in on the weekend
Она не привыкла оставаться дома по выходным.
Alize and Rosé for the pain
Ализе и Розе от боли.
My heart is getting colder, you can see this
Мое сердце становится холоднее, ты же видишь это.
I just left my phone at home for the weekend
Я просто оставила свой телефон дома на выходные
I don't need communication, no speaking
Мне не нужно общение, никаких разговоров.
I'm not one for conversation, stay silent
Я не из тех, кто болтает, так что помалкивай.
Stand silent, stand silent
Стой тихо, стой тихо.
Stop right there
Остановись прямо здесь
I was caught up way too long and then I disappeared
Я задержался слишком надолго, а потом исчез.
Truly I just had to make a way for me and mine
Честно говоря, я просто должен был проложить путь для себя и своих.
You know I been on my time
Ты же знаешь, что у меня было свое время.
And I don't want you to feel like I'm impatient
И я не хочу, чтобы ты чувствовала мое нетерпение.
Follow my signs
Следуй за моими знаками.
I want trust from you
Мне нужно твое доверие.
Feel uncomfortable when you on my back
Мне неудобно, когда ты лежишь у меня на спине.
I need space from you, I need
Мне нужно пространство от тебя, мне нужно ...
She just need dick and some wine
Ей просто нужен член и немного вина
I'm not the one to read lines
Я не из тех кто читает строки
I'm not the one you should come to when you got your back to the wall and you crying
Я не тот, к кому тебе следует приходить, когда ты стоишь спиной к стене и плачешь.
I just left her on read, she a freak bitch
Я только что оставил ее читать, она уродливая сучка
She ain't used to staying in on the weekend
Она не привыкла оставаться дома по выходным.
And she know that I'm zoning
И она знает, что я зонирую.
I just left her on read, she a freak bitch
Я только что оставил ее читать, она уродливая сучка
She ain't used to staying in on the weekend
Она не привыкла оставаться дома по выходным.
Alize and Rosé for the pain
Ализе и Розе от боли.
My heart is getting colder, you can see this
Мое сердце становится холоднее, ты же видишь это.
I just left my phone at home for the weekend
Я просто оставила свой телефон дома на выходные
I don't need communication, no speaking
Мне не нужно общение, никаких разговоров.
I'm not one for conversation, stay silent
Я не из тех, кто болтает, так что помалкивай.
Stand silent, stand silent
Стой тихо, стой тихо.





Writer(s): Abdullah Syed


Attention! Feel free to leave feedback.