Lyrics and translation Dules - Stand Silent
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
just
left
her
on
read,
she
a
freak
bitch
Я
только
что
оставил
ее
читать,
она
уродливая
сучка
She
ain't
used
to
staying
in
on
the
weekend
Она
не
привыкла
оставаться
дома
по
выходным.
Alize
and
Rosé
for
the
pain
Ализе
и
Розе
от
боли.
My
heart
is
getting
colder,
you
can
see
this
Мое
сердце
становится
холоднее,
ты
же
видишь
это.
I
just
left
my
phone
at
home
for
the
weekend
Я
просто
оставила
свой
телефон
дома
на
выходные
I
don't
need
communication,
no
speaking
Мне
не
нужно
общение,
никаких
разговоров.
I'm
not
one
for
conversation,
stay
silent
Я
не
из
тех,
кто
болтает,
так
что
помалкивай.
Stand
silent,
stand
silent
Стой
тихо,
стой
тихо.
I
might
need
100
for
a
show
Мне
может
понадобиться
100
долларов
для
шоу
I
might
take
your
girl,
this
ain't
a
joke
no
Я
мог
бы
взять
твою
девушку,
но
это
не
шутка,
нет
Love
is
difficult
without
a
soul
Любовь
трудна
без
души.
Imma
stay
steady,
ten
toes
down
Я
буду
стоять
ровно,
на
десять
пальцев
ниже.
Much
to
say,
but
I
save
it
for
late
night
Многое
можно
сказать,
но
я
приберегаю
это
для
поздней
ночи,
Tryna
find
a
way
to
be
the
bigger
guy
пытаясь
найти
способ
стать
большим
парнем.
Talking
to
these
walls
like
they
breathe
life
Разговариваю
с
этими
стенами,
как
будто
они
дышат
жизнью.
Put
my
feelings
in
my
cup
like
every
night
Положи
мои
чувства
в
мою
чашку,
как
и
каждую
ночь.
I
just
left
her
on
read,
she
a
freak
bitch
Я
только
что
оставил
ее
читать,
она
уродливая
сучка
She
ain't
used
to
staying
in
on
the
weekend
Она
не
привыкла
оставаться
дома
по
выходным.
And
she
know
that
I'm
zoning
И
она
знает,
что
я
зонирую.
I
just
left
her
on
read,
she
a
freak
bitch
Я
только
что
оставил
ее
читать,
она
уродливая
сучка
She
ain't
used
to
staying
in
on
the
weekend
Она
не
привыкла
оставаться
дома
по
выходным.
Alize
and
Rosé
for
the
pain
Ализе
и
Розе
от
боли.
My
heart
is
getting
colder,
you
can
see
this
Мое
сердце
становится
холоднее,
ты
же
видишь
это.
I
just
left
my
phone
at
home
for
the
weekend
Я
просто
оставила
свой
телефон
дома
на
выходные
I
don't
need
communication,
no
speaking
Мне
не
нужно
общение,
никаких
разговоров.
I'm
not
one
for
conversation,
stay
silent
Я
не
из
тех,
кто
болтает,
так
что
помалкивай.
Stand
silent,
stand
silent
Стой
тихо,
стой
тихо.
Stop
right
there
Остановись
прямо
здесь
I
was
caught
up
way
too
long
and
then
I
disappeared
Я
задержался
слишком
надолго,
а
потом
исчез.
Truly
I
just
had
to
make
a
way
for
me
and
mine
Честно
говоря,
я
просто
должен
был
проложить
путь
для
себя
и
своих.
You
know
I
been
on
my
time
Ты
же
знаешь,
что
у
меня
было
свое
время.
And
I
don't
want
you
to
feel
like
I'm
impatient
И
я
не
хочу,
чтобы
ты
чувствовала
мое
нетерпение.
Follow
my
signs
Следуй
за
моими
знаками.
I
want
trust
from
you
Мне
нужно
твое
доверие.
Feel
uncomfortable
when
you
on
my
back
Мне
неудобно,
когда
ты
лежишь
у
меня
на
спине.
I
need
space
from
you,
I
need
Мне
нужно
пространство
от
тебя,
мне
нужно
...
She
just
need
dick
and
some
wine
Ей
просто
нужен
член
и
немного
вина
I'm
not
the
one
to
read
lines
Я
не
из
тех
кто
читает
строки
I'm
not
the
one
you
should
come
to
when
you
got
your
back
to
the
wall
and
you
crying
Я
не
тот,
к
кому
тебе
следует
приходить,
когда
ты
стоишь
спиной
к
стене
и
плачешь.
I
just
left
her
on
read,
she
a
freak
bitch
Я
только
что
оставил
ее
читать,
она
уродливая
сучка
She
ain't
used
to
staying
in
on
the
weekend
Она
не
привыкла
оставаться
дома
по
выходным.
And
she
know
that
I'm
zoning
И
она
знает,
что
я
зонирую.
I
just
left
her
on
read,
she
a
freak
bitch
Я
только
что
оставил
ее
читать,
она
уродливая
сучка
She
ain't
used
to
staying
in
on
the
weekend
Она
не
привыкла
оставаться
дома
по
выходным.
Alize
and
Rosé
for
the
pain
Ализе
и
Розе
от
боли.
My
heart
is
getting
colder,
you
can
see
this
Мое
сердце
становится
холоднее,
ты
же
видишь
это.
I
just
left
my
phone
at
home
for
the
weekend
Я
просто
оставила
свой
телефон
дома
на
выходные
I
don't
need
communication,
no
speaking
Мне
не
нужно
общение,
никаких
разговоров.
I'm
not
one
for
conversation,
stay
silent
Я
не
из
тех,
кто
болтает,
так
что
помалкивай.
Stand
silent,
stand
silent
Стой
тихо,
стой
тихо.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Abdullah Syed
Attention! Feel free to leave feedback.