Lyrics and translation Duman - Kufi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Elleri
havada
Hände
in
der
Luft
Şeker
ezer
aynada
Er
zerdrückt
Zucker
im
Spiegel
Aynı
ayran
gibi
temiz
So
rein
wie
Ayran
Kafası
leziz
Sein
Kopf
ist
köstlich
Yürüyo'lar
saraya,
saraya
Sie
laufen
zum
Palast,
zum
Palast
Ben
bu
gezegene
inemedim,
abi
Ich
konnte
auf
diesem
Planeten
nicht
landen,
Bruder
Gökyüzü
masmavi
Der
Himmel
ist
strahlend
blau
Yıldızlar
daha
iyi
Die
Sterne
sind
besser
Bu
yıldızlar
daha
iyi
Diese
Sterne
sind
besser
Üsküdar'ı
yine
geçemedik,
abi
Wir
haben
Üsküdar
wieder
nicht
überqueren
können,
Bruder
Bu
atlar
çok
hain
Diese
Pferde
sind
sehr
heimtückisch
Eşekler
daha
iyi
Esel
sind
besser
Bu
eşekler
daha
iyi
Diese
Esel
sind
besser
Elleri
havada
Hände
in
der
Luft
Şeker
ezer
aynada
Er
zerdrückt
Zucker
im
Spiegel
Aynı
ayran
gibi
temiz
So
rein
wie
Ayran
Kafası
leziz
Sein
Kopf
ist
köstlich
Yürüyo'lar
saraya,
saraya
Sie
laufen
zum
Palast,
zum
Palast
Biz
bu
kafalara
gelemedik,
abi
Wir
konnten
nicht
auf
diesen
Kopf
kommen,
Bruder
Bu
gösteri
kallavi
Diese
Show
ist
gewaltig
Aktörleri
daha
iyi
Ihre
Schauspieler
sind
besser
Bu
Aktrol'ler
daha
iyi
Diese
Aktroller
sind
besser
Kargaları
yine
kovamadık,
abi
Wir
konnten
die
Krähen
wieder
nicht
verscheuchen,
Bruder
Korkuluk
çok
enayi
Die
Vogelscheuche
ist
sehr
naiv
Kuşlar
şeytani
Die
Vögel
sind
teuflisch
Bu
kuşlar
şeytani
Diese
Vögel
sind
teuflisch
Elleri
havada
Hände
in
der
Luft
Şeker
ezer
aynada
Er
zerdrückt
Zucker
im
Spiegel
Aynı
ayran
gibi
temiz
So
rein
wie
Ayran
Kafası
leziz
Sein
Kopf
ist
köstlich
Yürüyorlar
saraya,
saraya
Sie
laufen
zum
Palast,
zum
Palast
(Elleri
havada)
(Hände
in
der
Luft)
(Kûfi
kafada)
(Kufi
im
Kopf)
(Şeker
ezer
aynada)
(Er
zerdrückt
Zucker
im
Spiegel)
(Aynı
ayran
gibi
temiz)
(So
rein
wie
Ayran)
(Kafası
leziz)
(Sein
Kopf
ist
köstlich)
(Yürüyo'lar
saraya,
saraya)
(Sie
laufen
zum
Palast,
zum
Palast)
Elleri
havada
Hände
in
der
Luft
Şeker
ezer
aynada
Er
zerdrückt
Zucker
im
Spiegel
Aynı
ayran
gibi
temiz
So
rein
wie
Ayran
Kafası
leziz
Sein
Kopf
ist
köstlich
Yürüyo'lar
saraya,
saraya
Sie
laufen
zum
Palast,
zum
Palast
Ben
bu
gezegene
inemedim,
abi
Ich
konnte
auf
diesem
Planeten
nicht
landen,
Bruder
Gökyüzü
masmavi
Der
Himmel
ist
strahlend
blau
Yıldızlar
daha
iyi
Die
Sterne
sind
besser
Bu
yıldızlar
daha
iyi
Diese
Sterne
sind
besser
Padişahı
yine
deviremedik,
abi
Wir
konnten
den
Padischah
wieder
nicht
stürzen,
Bruder
Bu
kuzular
çok
cahil
Diese
Lämmer
sind
sehr
unwissend
Kurtlar
şeytani
Die
Wölfe
sind
teuflisch
Bu
kurtlar
şeytani
Diese
Wölfe
sind
teuflisch
Elleri
havada
Hände
in
der
Luft
Şeker
ezer
aynada
Er
zerdrückt
Zucker
im
Spiegel
Aynı
ayran
gibi
temiz
So
rein
wie
Ayran
Kafası
leziz
Sein
Kopf
ist
köstlich
Yürüyo'lar
saraya,
saraya
Sie
laufen
zum
Palast,
zum
Palast
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Riza Kaan Tangoze
Attention! Feel free to leave feedback.