Lyrics and translation Duman - Yürek
Varamadım,
doyamadım,
kokusuna
tadına
Я
не
мог
добраться,
я
не
мог
насытиться,
вкус
его
запаха
Adım
adım,
kovaladım,
bulamadım
izini
Шаг
за
шагом,
я
преследовал,
не
мог
найти
след
Salınarak,
gezinerek,
beni
deli
ediyor
Кач
вторгаясь,
прогуливаясь,
сводя
меня
с
ума
Ölene
dek,
mezara
dek,
yüreğimi
yakıyor
Пока
я
не
умру,
до
могилы,
это
сжигает
мое
сердце
Ölene
dek,
mezara
dek,
yüreğim
yanıyor
Пока
я
не
умру,
до
могилы,
мое
сердце
горит
Bu
ne
kaçış,
bu
ne
gidiş,
öyle
delice
bir
aşk
Это
не
побег,
это
то,
что
происходит,
это
безумная
любовь
Varılamaz,
dönülemez,
gel
benimle
dolaş
Недостижимый,
невозвратный,
пойдем
со
мной
Ölene
dek,
mezara
dek,
gel
benimle
dolaş
Прогуляйся
со
мной,
пока
не
умрешь,
до
могилы
Ah,
kimin
için
atıyor
bu
yürek?
О,
Для
кого
это
сердце
бьется?
Söyle,
kimin
için
atıyor
bu
yürek?
Скажи
мне,
для
кого
это
сердце
бьется?
N'apıp
ediyor,
sevdiğini
üzüyor,
aklımız
ermez
Что
он
делает,
расстраивает
то,
что
любит,
наши
умы
не
тают
Naz
mı
ediyor,
gözlerimi
süzüyor
Он
наз,
он
скользит
по
моим
глазам
Ah
geri
gelmez
Ах,
не
вернуться
Alışamam,
değişemem,
gelemedim
oyuna
Я
не
могу
привыкнуть,
я
не
могу
измениться,
я
не
могу
прийти
в
игру
Uzanırım,
erişemem,
tutamadım
elini
Я
лежу,
не
могу
получить
доступ,
не
могу
держать
руку
Deli
gönül,
dayanamaz,
bildiğini
okuyor
Безумное
сердце,
не
выдерживает,
читает
то,
что
знает
Sevilemez,
sarılamaz,
yine
seni
arıyor
Его
нельзя
любить,
его
нельзя
обнимать,
он
снова
ищет
тебя
Ölene
dek,
mezara
dek,
yine
seni
arıyor
Пока
ты
не
умрешь,
до
могилы,
он
снова
ищет
тебя
Ah,
kimin
için
atıyor
bu
yürek?
О,
Для
кого
это
сердце
бьется?
Söyle,
kimin
için
atıyor
bu
yürek?
Скажи
мне,
для
кого
это
сердце
бьется?
N'apıp
ediyor,
sevdiğini
üzüyor,
aklımız
ermez
Что
он
делает,
расстраивает
то,
что
любит,
наши
умы
не
тают
Naz
mı
ediyor,
gözlerimi
süzüyor
Он
наз,
он
скользит
по
моим
глазам
Ah
geri
gelmez
Ах,
не
вернуться
Ah,
kimin
için
atıyor
bu
yürek?
О,
Для
кого
это
сердце
бьется?
Söyle,
kimin
için
atıyor
bu
yürek?
Скажи
мне,
для
кого
это
сердце
бьется?
N'apıp
ediyor,
sevdiğini
üzüyor,
aklımız
ermez
Что
он
делает,
расстраивает
то,
что
любит,
наши
умы
не
тают
Naz
mı
ediyor,
gözlerimi
süzüyor
Он
наз,
он
скользит
по
моим
глазам
Ah
geri
gelmez
Ах,
не
вернуться
N'apıp
ediyor,
sevdiğini
üzüyor,
aklımız
ermez
Что
он
делает,
расстраивает
то,
что
любит,
наши
умы
не
тают
Naz
mı
ediyor,
gözlerimi
süzüyor
Он
наз,
он
скользит
по
моим
глазам
Ah
geri
gelmez
Ах,
не
вернуться
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ari Barokas
Attention! Feel free to leave feedback.