Lyrics and translation Dumas - Ne me dis pas
Nos
nuits
à
marcher
(ensemble)
Наши
ночи
в
прогулках
(вместе)
Sous
un
ciel
étoilé
Под
звездным
небом
Libres,
le
cœur
léger
(ensemble)
Свободные,
с
легким
сердцем
(вместе)
Vivre
au
passé
(ensemble)
Жизнь
в
прошлом
(вместе)
C′est
vivre
à
moitié
Это
значит
жить
наполовину
Moi
j'continue
à
y
croire
(ensemble)
Я
продолжаю
верить
в
это
(вместе)
Toi,
tu
rêves
à
quoi?
О
чем
ты
мечтаешь?
Ne
me
dis
pas
Не
говори
мне
Qu′il
est
déjà
trop
tard
Что
уже
слишком
поздно
Qu'on
a
fait
tout
ce
trajet
pour
finalement
s'arrêter
là
Что
мы
проделали
весь
этот
путь,
чтобы
наконец
остановиться
на
этом
Vivre
sans
danger
(ensemble)
Безопасная
жизнь
(вместе)
C′est
vivre
à
moitié
Это
значит
жить
наполовину
Je
continue
à
y
croire
(ensemble)
Я
продолжаю
верить
в
это
(вместе)
Toi,
tu
rêves
à
quoi?
(ensemble)
О
чем
ты
мечтаешь?
(набор)
Ne
me
dis
pas
Не
говори
мне
Qu′il
est
déjà
trop
tard
Что
уже
слишком
поздно
Qu'on
a
fait
tout
ce
trajet
pour
finalement
s′arrêter
là
Что
мы
проделали
весь
этот
путь,
чтобы
наконец
остановиться
на
этом
Moi
j'continue
à
y
croire
Я
продолжаю
в
это
верить.
Je
continue
à
y
croire
Я
продолжаю
в
это
верить
Je
continue
à
y
croire
Я
продолжаю
в
это
верить
Ne
me
dis
pas
Не
говори
мне
Qu′il
est
déjà
trop
tard
Что
уже
слишком
поздно
Qu'on
a
fait
tout
ce
trajet
pour
finalement
s′arrêter
là
Что
мы
проделали
весь
этот
путь,
чтобы
наконец
остановиться
на
этом
Moi
j'continue
à
y
croire
Я
продолжаю
в
это
верить.
Je
continue
à
y
croire
Я
продолжаю
в
это
верить
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Steve Guy Dumas, Jonathan Dauphinais, Etienne Dupuis Cloutier
Album
Dumas
date of release
24-11-2014
Attention! Feel free to leave feedback.