Dumbfoundead - Tour Up (feat. Wax) - translation of the lyrics into German




Tour Up (feat. Wax)
Auf Tour Durchdrehen (feat. Wax)
We roll up in your city and take over for the night
Wir rollen in deine Stadt und übernehmen für die Nacht
Soon as we step out the van, we be feeling alright
Sobald wir aus dem Van steigen, fühlen wir uns gut
Smoke blowing out the window, refilling my cup
Rauch weht aus dem Fenster, fülle meinen Becher nach
We tour up, yup, we tour up, yup, we tour up
Wir drehen auf Tour durch, yep, wir drehen auf Tour durch, yep, wir drehen auf Tour durch
The hotel room we're staying in tore up
Das Hotelzimmer, in dem wir wohnen, ist zerstört
The old ass club we're playing in is tore up
Der alte Scheißclub, in dem wir spielen, ist zerstört
The fans in the crowd are loud and tore up
Die Fans in der Menge sind laut und fertig
Yup, we tour up, yup, we tour up
Yep, wir drehen auf Tour durch, yep, wir drehen auf Tour durch
Goodness gracious, great balls of fuego
Meine Güte, große Feuerbälle
The van's flyer than the Spaceballs Winnebago
Der Van ist geiler als der Spaceballs Winnebago
At least it was when the tour was first starting up
Zumindest war er das, als die Tour gerade anfing
Now it smells like feet, and has trouble starting up
Jetzt riecht er nach Füßen und hat Startschwierigkeiten
We going hard as fuck, tearing every market up
Wir gehen knallhart ab, reißen jeden Markt ab
Spark it up, ashes on the floor, burning carpet up
Zünd ihn an, Asche auf dem Boden, verbrennen den Teppich
And all the trees, did I mention they're free
Und das ganze Gras, hab ich erwähnt, dass es umsonst ist
Cause we get hooked up every night, quite generously
Weil wir jeden Abend versorgt werden, ziemlich großzügig
In the parking lot, people give us doobies and baggies
Auf dem Parkplatz geben uns Leute Joints und Tütchen
Now the van's all mysterious like Scooby and Shaggy's
Jetzt ist der Van ganz geheimnisvoll wie bei Scooby und Shaggy
I don't know who you people are
Ich weiß nicht, wer ihr Leute seid
But if you ain't part of the tour, female, you need to leave the car
Aber wenn du nicht zur Tour gehörst, Mädel, musst du aus dem Auto raus
Another day, another show sellout
Ein anderer Tag, eine weitere ausverkaufte Show
Then we turn the hotel out, then roll the hell out
Dann mischen wir das Hotel auf, dann hauen wir verdammt nochmal ab
Man, rock 'n' roll, never looking in the rear view
Mann, Rock 'n' Roll, schauen nie in den Rückspiegel
Train wreck coming soon to a city near you
Die Chaostruppe kommt bald in eine Stadt in deiner Nähe
We roll up in your city and take over for the night
Wir rollen in deine Stadt und übernehmen für die Nacht
Soon as we step out the van, we be feeling alright
Sobald wir aus dem Van steigen, fühlen wir uns gut
Smoke blowing out the window, refilling my cup
Rauch weht aus dem Fenster, fülle meinen Becher nach
We tour up, yup, we tour up, yup, we tour up
Wir drehen auf Tour durch, yep, wir drehen auf Tour durch, yep, wir drehen auf Tour durch
The hotel room we're staying in tore up
Das Hotelzimmer, in dem wir wohnen, ist zerstört
The old ass club we're playing in is tore up
Der alte Scheißclub, in dem wir spielen, ist zerstört
The fans in the crowd are loud and tore up
Die Fans in der Menge sind laut und fertig
Yup, we tour up, yup, we tour up
Yep, wir drehen auf Tour durch, yep, wir drehen auf Tour durch
Got a DJ and a band, we crammed inside a minivan
Haben einen DJ und eine Band, wir sind in einen Minivan gequetscht
Hitting cities and signing titties of all my women fans
Fahren durch Städte und unterschreiben Titten von all meinen weiblichen Fans
I got a pen in hand, eenie meenie miney mo
Ich hab einen Stift in der Hand, ene mene miste
Squeeze 'em bring 'em nice and close, I'm just gonna sign em both
Drück sie, bring sie schön nah ran, ich unterschreibe einfach beide
We over here, I'm drinking the local beer
Wir sind hier drüben, ich trinke das lokale Bier
We pounding more in one night than you did in your whole career
Wir exen mehr an einem Abend als du in deiner ganzen Karriere
The type that promoters fear, but the fans love
Die Art, die Promoter fürchten, aber die Fans lieben
Cause I'm the champ, put the amps and your hands up
Weil ich der Champ bin, stell die Verstärker auf und Hände hoch
And get 'em high, just one night, Knocksteady and Scrublife
Und bringt sie hoch, nur eine Nacht, Knocksteady und Scrublife
You're not ready, got THC as my blood type
Du bist nicht bereit, hab THC als meine Blutgruppe
My dude fans wanna smoke me out
Meine Kumpel-Fans wollen mit mir kiffen
All my girl fans say they got an open house
Alle meine weiblichen Fans sagen, sie haben ein offenes Haus
We kill shows with freestyles and prepared rhymes
Wir rocken die Shows mit Freestyles und vorbereiteten Reimen
Call me the mayor, this city I have declared mine
Nenn mich den Bürgermeister, diese Stadt habe ich zu meiner erklärt
We travel roads, train tracks, and airlines
Wir reisen auf Straßen, Schienen und Fluglinien
With one mission: to blow back your hairlines
Mit einer Mission: euch die Haare nach hinten zu fönen (euch umzuhauen)
We roll up in your city and take over for the night
Wir rollen in deine Stadt und übernehmen für die Nacht
Soon as we step out the van, we be feeling alright
Sobald wir aus dem Van steigen, fühlen wir uns gut
Smoke blowing out the window, refilling my cup
Rauch weht aus dem Fenster, fülle meinen Becher nach
We tour up, yup, we tour up, yup, we tour up
Wir drehen auf Tour durch, yep, wir drehen auf Tour durch, yep, wir drehen auf Tour durch
The hotel room we're staying in tore up
Das Hotelzimmer, in dem wir wohnen, ist zerstört
The old ass club we're playing in is tore up
Der alte Scheißclub, in dem wir spielen, ist zerstört
The fans in the crowd are loud and tore up
Die Fans in der Menge sind laut und fertig
Yup, we tour up, yup, we tour up
Yep, wir drehen auf Tour durch, yep, wir drehen auf Tour durch
Every crowd, every stage, every mic (Tour Up)
Jede Menge, jede Bühne, jedes Mikro (Auf Tour durchdrehen)
Every blunt, every joint, every pipe (Tour Up)
Jeder Blunt, jeder Joint, jede Pfeife (Auf Tour durchdrehen)
Girl I was whipped last night, was tore up
Alter, ich war letzte Nacht erledigt, war fertig
Yup, we tour up, yup, we tour up
Yep, wir drehen auf Tour durch, yep, wir drehen auf Tour durch
Zo's throwing up the in the back, he's tore up
Zo kotzt hinten, er ist fertig
Some ho's throwing up in his lap, she's tore up
Ein paar Weiber kotzen ihm auf den Schoß, sie ist fertig
We partying all over the map, we tour up
Wir feiern überall auf der Karte, wir drehen auf Tour durch
Yup, we tour up, yup, we tour up
Yep, wir drehen auf Tour durch, yep, wir drehen auf Tour durch





Writer(s): Inconnu Editeur, Jonathan Park


Attention! Feel free to leave feedback.