Lyrics and translation Dumbfoundead - Ganghis Kahn
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Genghis
Khan,
roll
with
a
angry
mob
that's
firin
shots
Чингисхан,
качу
с
разъяренной
толпой,
которая
палит
из
стволов,
That
are
Hollywood
prop
Которые
голливудский
реквизит.
We
smoking
up
pot
from
the
guy
with
the
locks
in
the
medicine
shop
Мы
курим
травку
от
парня
с
дредами
в
аптеке.
If
you
wanna
know
about
my
whereabouts
party
at
the
warehouse
Если
хочешь
знать,
где
я,
вечеринка
на
складе.
Filming
up
a
ratchet
chick
flick,
Paramount
Снимаем
дешевку,
Paramount.
Fahrenheit
'51
burnin
up
paper,
whole
ship
down
like
a
cruise
ship
anchor
"451
градус
по
Фаренгейту",
жгу
бумагу,
весь
корабль
ко
дну,
как
якорь
круизного
лайнера.
Pissed
off,
let
the
pistol
blow
Взбешен,
пусть
ствол
стреляет.
Diddy
in
the
club
let
the
Cristal
flow
Diddy
в
клубе,
пусть
Cristal
льется
рекой.
Slow
motherfuckers
like
escargot
Медленные
ублюдки,
как
эскарго.
Sleepin'
on
me
must
be
narco
Спят
на
мне,
должно
быть,
нарколептики.
-Leptic
yo
exes
are
sending
me
titty
flix
to
the
text
like
XXX
Твои
бывшие
шлют
мне
сиськи
в
сообщениях,
как
XXX.
If
I
give
you
D,
would
you
give
me
weed
and
the
keys
to
your
whip,
she
like
"Yes
Yes
Yes"
Если
я
дам
тебе,
ты
дашь
мне
травку
и
ключи
от
своей
тачки,
она
такая:
"Да,
да,
да".
Woodstock
everyday
man
I
can't
stop
Вудсток
каждый
день,
мужик,
я
не
могу
остановиться.
Got
drugs
in
my
trucks
in
my
Huf
socks
У
меня
наркота
в
грузовиках,
в
моих
носках
Huf.
Party
with
the
bitches
at
the
bus
stop,
why
not?
Тусуюсь
с
телками
на
автобусной
остановке,
почему
бы
и
нет?
Loud
motherfuckers
at
the
24
IHOP
Громкие
ублюдки
в
закусочной
IHOP.
Fuck
you,
Fuck
you,
Fuck
you,
Fuck
you,
Not
you,
you're
cool
Пошел
ты,
пошел
ты,
пошел
ты,
пошел
ты,
не
ты,
ты
крутой.
Half
baked,
and
I'm
looking
for
that
Oracle
bitch
Наполовину
испекся,
и
я
ищу
ту
сучку-оракула.
Tryna
find
answers
just
like
you
Пытаюсь
найти
ответы,
как
и
ты.
Just
like
you,
yeah
I'm
just
like
you
Как
и
ты,
да,
я
такой
же,
как
ты.
But
i
got
a
whip
and
a
chick
plus
two
Но
у
меня
есть
тачка
и
цыпочка
плюс
два.
We're
the
role
models
that
you
look
up
to
Мы
- образцы
для
подражания,
на
которые
ты
смотришь
снизу
вверх.
Fuck
high
school
lets
get
mushrooms
К
черту
школу,
давай
достанем
грибы.
Confucius
and
cow
shit
that's
awesome
Конфуций
и
коровье
дерьмо,
вот
это
круто.
Money
stretched
like
Dhalsim
Деньги
тянутся,
как
у
Далсима.
My
gang
is
full
of
bosses
Моя
банда
полна
боссов.
Where
you
from
Откуда
ты?
I'm
Genghis
Khan
Я
Чингисхан.
Hey,
where
you
from
Эй,
откуда
ты?
I'm
Genghis
khan
Я
Чингисхан.
Hey
where
you
from
Эй,
откуда
ты?
I'm
Genghis
Khan
Я
Чингисхан.
I'm
Genghis
Khan
Я
Чингисхан.
I'm
Genghis
Khan
Я
Чингисхан.
Mustache
is
a
must
have
if
you
wanna
rule
like
a
king
gotta
look
like
one
Усы
- это
обязательный
атрибут,
если
хочешь
править,
как
король,
нужно
выглядеть
соответствующе.
Drink
like
one,
smoke
like
one,
be
ready
for
a
little
bit
of
fistfight
fun
Пить,
как
он,
курить,
как
он,
быть
готовым
к
небольшому
кулачному
бою.
Knockout
punch
with
a
roundhouse
kick
Нокаутирующий
удар
с
разворота.
Shoes
off
motherfucker,
bow
down
bitch
Скидывай
обувь,
ублюдок,
на
колени,
сука.
Shitty
flows
go
where
the
outhouse
is
Дерьмовые
рифмы
отправляются
туда,
где
находится
уборная.
Chicka
bow
wow
got
your
girl
down
for
sex
Чика-бау-вау,
уложил
твою
девушку
на
секс.
Alfa
male,
I'm
rollin'
up
L's
as
big
as
*cigars
Альфа-самец,
я
скручиваю
косяки
размером
с
сигары.
*Scales,
I'm
tipping
the
scales
Весы,
я
склоняю
чашу
весов.
Korean
Abdul
Jabar
Корейский
Абдул-Джаббар.
Don't
piss
me
off
Не
беси
меня.
Got
a
gift
from
God
Получил
дар
от
Бога.
Came
up
poor
Les
Miserables
Вырос
бедным,
"Отверженные".
Me
and
yo
hood
its
different
dawg
Мы
с
твоим
районом
- разные
вещи,
приятель.
Yo
Mr.
Rogers
I'm
City
of
God
Эй,
мистер
Роджерс,
я
- "Город
Бога".
24K,
no
switchblades,
AK47
warpaint
face
24
карата,
никаких
выкидух,
АК-47,
боевая
раскраска
на
лице.
Better
obey,
bro
we
pace
Лучше
подчиняйся,
братан,
мы
задаем
темп.
Gotta
pick
a
side
like
the
OJ
case
Придется
выбрать
сторону,
как
в
деле
О.
Джей.
Lord
of
the
Flies,
Where
the
Wild
Things
Are
"Повелитель
мух",
"Там,
где
живут
чудовища".
Start
a
big
brawl
like
the
Foxhills
mall
Устраиваю
большую
драку,
как
в
торговом
центре
Фокс
Хиллс.
Stain
on
your
shirt
like
BBQ
sauce
Пятно
на
твоей
рубашке,
как
от
соуса
барбекю.
Blood
from
your
jaw
being
cracked
by
Khan
Кровь
из
твоей
челюсти,
сломанной
Ханом.
You
know
the
name
Ты
знаешь
это
имя.
Yeah
motherfuckers
you
know
the
name
Да,
ублюдки,
вы
знаете
это
имя.
Can't
spell
Ganghis
(Genghis)
without
the
Gang
Нельзя
написать
"Чингис"
без
"банды".
We
take
prisoners
fuck
yo
chain
Мы
берем
пленных,
к
черту
твою
цепь.
Don't
bang,
I
bang
hoes,
I'm
bankroll
pursuing
Не
балуюсь,
я
трахаю
шлюх,
я
преследую
банкролл.
But
roll
up
lil
Youngin
and
you
better
know
what
you
doin!
Но
подкати
ко
мне,
малышка,
и
тебе
лучше
знать,
что
ты
делаешь!
Where
you
from
Откуда
ты?
I'm
Genghis
Khan
Я
Чингисхан.
Hey,
where
you
from
Эй,
откуда
ты?
I'm
Genghis
khan
Я
Чингисхан.
Hey
where
you
from
Эй,
откуда
ты?
I'm
Genghis
Khan
Я
Чингисхан.
I'm
Genghis
Khan
Я
Чингисхан.
I'm
Genghis
Khan
Я
Чингисхан.
Fe-fi-fo-fum
we
be
startin
wars
fo
fun
Фе-фай-фо-фам,
мы
начинаем
войны
ради
забавы.
Why
you
throwin'
up
that
peace
sign
when
peace
ain't
gon'
come
Зачем
ты
показываешь
этот
знак
мира,
когда
мира
не
будет?
Fe-fi-fo-fum
we
be
startin
wars
fo
fun
Фе-фай-фо-фам,
мы
начинаем
войны
ради
забавы.
Why
you
throwin'
up
that
peace
sign
when
peace
ain't
gon'
come
Зачем
ты
показываешь
этот
знак
мира,
когда
мира
не
будет?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): PARK JONATHAN EDGAR
Attention! Feel free to leave feedback.