Lyrics and translation Duncan Dhu - Y la Tarde Esta Muriendo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Las
palabras
duelen
más
Слова
больно
больше
cuando
son
tan
limpias,
когда
они
так
чисты,
como
la
lluvia;
как
дождь;
y
la
tarde
está
muriendo;
а
днем
он
умирает.;
y
la
tarde
está
muriendo.
а
днем
он
умирает.
Esto
no
es
nada,
Это
ничего,
tú
y
yo
llegamos
hasta
aquí;
мы
с
тобой
добрались
сюда.;
llegamos
hasta
aquí.
мы
добрались
сюда.
Sin
darnos
cuenta
Не
понимая
que
el
amor
se
nos
quedó,
что
любовь
осталась
у
нас,
se
nos
quedó
en
el
coche.
мы
остались
в
машине.
Y
afuera
otra
vez
И
снова
на
улице
la
tarde
muere.
днем
он
умирает.
A
veces
creo
caer
Иногда
я
думаю,
что
падение
desde
el
techo
del
mundo,
с
крыши
мира,
desnudo
y
ciego;
голый
и
слепой;
y
no
hay
nadie
junto
a
mí;
и
рядом
со
мной
никого
нет;
y
no
hay
nadie
junto
a
mí.
и
рядом
со
мной
никого
нет.
Esto
no
es
nada,
Это
ничего,
tú
estás
de
nuevo
a
mi
lado,
ты
снова
рядом
со
мной.,
aunque
el
amor
esté
en
el
coche.
даже
если
любовь
в
машине.
Esto
no
es
nada,
Это
ничего,
aunque
parezca
el
final;
даже
если
это
кажется
концом;
sólo
la
tarde
está
muriendo.
только
днем
он
умирает.
Y
afuera
otra
vez
И
снова
на
улице
la
tarde
muere;
день
умирает;
la
tarde
está
muriendo.
днем
она
умирает.
Esto
no
es
nada,
Это
ничего,
por
lo
que
no
hayamos
pasado;
за
то,
что
мы
не
прошли;
por
lo
que
no
hayamos
pasado.
за
то,
что
мы
не
прошли.
Esto
no
es
nada,
Это
ничего,
por
lo
que
no
hayamos
pasado;
за
то,
что
мы
не
прошли;
por
lo
que
no
hayamos
pasado.
за
то,
что
мы
не
прошли.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MIKEL ERENTXUN ACOSTA, DIEGO VASALLO BARRUSO
Album
1
date of release
06-08-2013
Attention! Feel free to leave feedback.