Duncan Laurence - Life On The Moon - THE HOLLYWOOD SESSION - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Duncan Laurence - Life On The Moon - THE HOLLYWOOD SESSION




Life On The Moon - THE HOLLYWOOD SESSION
It's hard for a man to admit he's afraid of the dark
Мужчине сложно признаться, что он боится темноты
And the loneliness, that comes along with it
И одиночество, которое сопутствует этому.
I closed my eyes too many nights by myself
Я закрывал глаза слишком много ночей в одиночестве
I stopped believing and came up with questions like
Я перестал верить и начал задаваться такими вопросами, как
Will I find love? Am I good enough?
Найду ли я любовь? Я достаточно хорош?
I floated along and circled the world by myself
Я плыл и кружил по миру один
You were the sun, my beam of light
Ты был солнцем, моим лучом света
Gave me my bright side
Дал мне мою светлую сторону
The other side's doomed
Другая сторона обречена
If there's life on the moon, it's all 'cause of you
Если на Луне есть жизнь, то это все из-за тебя
It's all 'cause of you
Это все из-за тебя
Life on the moon
Жизнь на Луне
You took the lеad with me, what did you see in me?
Ты взял на себя инициативу со мной, что ты во мне нашел?
My cold empty hеart, covered in dark
Мое холодное пустое сердце, покрытое тьмой
Most of the times, the ones who pass by drift away
Чаще всего те, кто проходит мимо, уходят
You were the sun, my beam of light
Ты был солнцем, моим лучом света
Gave me my bright side
Дал мне мою светлую сторону
The other side's doomed
Другая сторона обречена
If there's life on the moon, it's all 'cause of you
Если на Луне есть жизнь, то это все из-за тебя
It's all 'cause of you
Это все из-за тебя
Life on the moon (life on the moon)
Жизнь на Луне (жизнь на Луне)
My point of view (my point of view)
Моя точка зрения (моя точка зрения)
You make my world so beautiful
Ты делаешь мой мир таким прекрасным
Life on the moon (life on the moon)
Жизнь на Луне (жизнь на Луне)
My point of view (my point of view)
Моя точка зрения (моя точка зрения)
You make my world so beautiful
Ты делаешь мой мир таким прекрасным
You were the sun, my beam of light
Ты был солнцем, моим лучом света
Gave me my bright side
Дал мне мою светлую сторону
The other side's doomed
Другая сторона обречена
If there's life on the moon, i's all 'cause of you
Если на Луне есть жизнь, то я все из-за тебя
It's all 'cause of you
Это все из-за тебя
Life on the moon
Жизнь на Луне





Writer(s): Duncan De Moor, Wouter H Hardy, Jordan Matthew Garfield


Attention! Feel free to leave feedback.