Lyrics and translation Duncan Laurence - Yet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
found
you
in
flares
of
city
lights
Я
нашел
тебя
во
вспышках
городских
огней.
And
your
corner's
the
streets
that
I
passed
by
А
твой
угол-это
улицы,
по
которым
я
проходил.
Your
heart
beats
a
million
miles
away
Твое
сердце
бьется
за
миллион
миль
отсюда.
But
I
feel
you
with
me
now
Но
сейчас
я
чувствую,
что
ты
со
мной.
So
please
don't
fade
Так
что,
пожалуйста,
не
увядай.
Somewhere,
some
way
Где-то,
каким-то
образом
We've
got
a
lifetime
to
live
У
нас
впереди
целая
жизнь.
I've
got
my
whole
heart
to
give
Я
могу
отдать
тебе
все
свое
сердце.
What
can
I
hold
on
to
За
что
мне
держаться?
If
I
haven't
met
you?
Если
бы
я
не
встретил
тебя?
All
of
our
memories
ahead
Все
наши
воспоминания
впереди
So
many
good
times
left
Осталось
так
много
хороших
времен.
But
what
can
I
hold
on
to
Но
за
что
мне
держаться?
If
I
haven't
met
you
yet?
Если
я
еще
не
встретил
тебя?
Imagine
the
sunset
in
July
Представь
себе
закат
в
июле.
We'll
dance
like
the
waves
on
the
coastline
Мы
будем
танцевать,
как
волны
на
побережье.
Imagine
a
dream
where
you
don't
wake
Представь
себе
сон,
в
котором
ты
не
просыпаешься.
Can
you
make
it
all
slow
down?
Можешь
ли
ты
заставить
все
это
замедлиться?
We'll
find
our
way
Мы
найдем
свой
путь.
Somehow,
someday
Так
или
иначе,
когда-нибудь
...
We've
got
a
lifetime
to
live
У
нас
впереди
целая
жизнь.
I've
got
my
whole
heart
to
give
Я
могу
отдать
тебе
все
свое
сердце.
What
can
I
hold
on
to
За
что
мне
держаться?
If
I
haven't
met
you?
Если
бы
я
не
встретил
тебя?
All
of
our
memories
ahead
Все
наши
воспоминания
впереди
So
many
good
times
left
Осталось
так
много
хороших
времен.
But
what
can
I
hold
on
to
Но
за
что
мне
держаться?
If
I
haven't
met
you?
Если
бы
я
не
встретил
тебя?
Nothing
seems
real
without
you
Ничто
не
кажется
реальным
без
тебя.
Like
I
can't
feel
until
I
found
you
Как
будто
я
не
могу
чувствовать,
пока
не
нашел
тебя.
We've
got
a
lifetime
to
live
У
нас
впереди
целая
жизнь.
I've
got
my
whole
heart
to
give
Я
могу
отдать
тебе
все
свое
сердце.
What
can
I
hold
on
to
За
что
мне
держаться?
If
I
haven't
met
you?
Если
бы
я
не
встретил
тебя?
All
of
our
memories
ahead
Все
наши
воспоминания
впереди
So
many
good
times
left
Осталось
так
много
хороших
времен.
But
what
can
I
hold
on
to
Но
за
что
мне
держаться?
If
I
haven't
met
you
yet?
Если
я
еще
не
встретил
тебя?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): William Douglas Burr Knox, Duncan De Moor, Lodewijk O Lo Martens, Matthijs De Ronden
Attention! Feel free to leave feedback.