Lyrics and translation Duncan Sheik - Good Morning!
I
awake
to
find
the
devil
Я
просыпаюсь,
чтобы
найти
дьявола.
Sitting
near
my
bed.
Сидит
возле
моей
кровати.
We
have
a
conversation
У
нас
есть
разговор.
...he
says:
...он
говорит:
Good
Morning
Mr.
Cut-throat
Доброе
утро,
мистер
головорез!
These
are
most
exciting
times
Это
самые
волнующие
времена.
We
are
surrounded
by
fools
and
crooks,
Мы
окружены
дураками
и
мошенниками.
Strangers
that
give
us
dirty
looks,
Незнакомцы,
которые
бросают
на
нас
грязные
взгляды,
So
many
different
people
to
despise
Так
много
разных
людей,
которых
можно
презирать.
It's
tearing
you
apart
/ you
haven't
got
the
heart
Это
разрывает
тебя
на
части
/ у
тебя
нет
сердца.
I
don't
mean
to
complain,
but
it
seems
a
little
strange
Я
не
хочу
жаловаться,
но
это
кажется
немного
странным.
Good
evening
Mr.
Turncoat!
Добрый
вечер,
мистер
предатель!
Well
done!
Отличная
работа!
You've
been
watching
the
so-called
news
Ты
смотрела
так
называемые
новости.
(And
now
yo
see
it)
(И
теперь
ты
это
видишь)
That
no
news
is
good
news,
Что
отсутствие
новостей-это
хорошие
новости.
We
don't
want
to
confuse
Мы
не
хотим
ничего
путать.
The
popular
pursuit
Популярная
погоня
Of
absolute
truth
Абсолютной
истины
And
who
has
time
for
such
remote
endeavors
И
у
кого
есть
время
на
такие
далекие
начинания
You
wanna
disappear,
Ты
хочешь
исчезнуть,
How
did
you
end
up
here?
Как
ты
здесь
оказался?
I
don't
mean
to
complain
Я
не
хочу
жаловаться.
But
it
seems
a
little
strange
Но
это
кажется
немного
странным.
Take
me
to
your
leader
Отведи
меня
к
своему
вожаку.
I
sure
could
use
a
laugh
Мне
бы
не
помешал
смех.
(I
hear)
he's
made
a
new
birdfeeder
(Я
слышу)
он
сделал
новую
кормушку
для
птиц.
And
he
sleeps
in
a
birdbath
И
он
спит
в
ванне
для
птиц.
Who
needs
to
join
the
circus
Кто
хочет
присоединиться
к
цирку
Come
on,
just
look
around
Ну
же,
просто
оглянись
вокруг
We
are
surrounded
Мы
окружены.
By
a
bunch
of
f**king
clowns!
Кучка
гребаных
клоунов!
They
sing
la
la
la
la
la
la
la
la
Они
поют:
"ла-ла-ла-ла
- ла-ла-ла".
They
all
sing
la
la
la
la
la
la
la
Они
все
поют
ла
ла
ла
ла
ла
ла
We
all
sing
la
la
la
la
la
la
la
la
Мы
все
поем
ла
ла
ла
ла
ла
ла
ла
ла
Everybody
sing,
la
la
la
la
la
la
la
la
Все
поют:
ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла!
Its
tearing
you
apart
/ you
haven't
got
the
heart
Это
разрывает
тебя
на
части
/ у
тебя
нет
сердца
You
sit
there
and
complain,
it
seems
a
little
lame.
Ты
сидишь
и
жалуешься,
это
кажется
немного
неубедительным.
Good
morning,
Mr.
Misanthrope
Доброе
утро,
мистер
Мизантроп.
I
sure
do
hope
you
remember
our
terms
Я
очень
надеюсь,
что
ты
помнишь
наши
условия.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Duncan Sheik
Album
Daylight
date of release
06-03-2007
Attention! Feel free to leave feedback.