Lyrics and translation Duncan Sheik - Selling Out (Fischer King Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Selling Out (Fischer King Remix)
Распродажа (Fischer King Remix)
There's
a
race
we're
running
Мы
в
гонке
участвуем,
To
the
break
down,
coming
К
краху
мчимся,
чувствуем.
We
try
explaining
Мы
пытаемся
объяснить,
When
the
sky
stops
raining
Когда
дождь
перестанет
лить.
But
we
don't
know
Но
мы
не
знаем,
And
this
girl
keeps
singing
И
эта
девушка
все
поет,
Till
my
ears
are
ringing
Пока
в
ушах
не
зазвенит.
She
says
her
night
begins
Она
говорит,
ее
ночь
начинается,
When
the
DJ
spins
Когда
диджей
крутит
пластинки.
As
if
I
don't
know
Как
будто
я
не
знаю,
She
wants
it
all
Она
хочет
все,
The
next
distraction
Следующее
отвлечение,
Cmon,
sell
it
out
Давай,
продай
всё.
She
wants
it
all
Она
хочет
все,
She's
the
next
attraction
Она
— следующая
приманка.
Cmon
baby
sell
it
out
Давай,
детка,
продай
всё.
Cmon
baby
sell
it
out
Давай,
детка,
продай
всё.
There's
someones
telling
Кто-то
говорит,
Us
that
the
ice
is
melting
Что
лед
тает.
No
one's
saying
Никто
не
говорит,
But
we
all
keep
praying
Но
мы
все
продолжаем
молиться,
That
we
don't
know
Что
мы
не
знаем,
And
there's
all
this
dying
И
все
эти
смерти,
From
the
guns
you're
buying
От
оружия,
что
ты
покупаешь.
But
when
I
say
it
Но
когда
я
говорю
это,
Some
fool's
going
to
hate
it
Какой-нибудь
дурак
возненавидит
это.
So
I
don't
know
Поэтому
я
не
знаю,
She
wants
it
all
Она
хочет
все,
The
next
distraction
Следующее
отвлечение,
Cmon,
sell
it
out
Давай,
продай
всё.
She
wants
it
all
Она
хочет
все,
She's
the
next
attraction
Она
— следующая
приманка.
Cmon
baby
sell
it
out
Давай,
детка,
продай
всё.
Cmon
baby
sell
it
out
Давай,
детка,
продай
всё.
She
says
from
the
heart
Она
говорит,
что
от
души,
She
does
it
for
the
art
Она
делает
это
ради
искусства.
But
I
don't
know
Но
я
не
знаю,
Cause
everything
I'm
telling
you
Потому
что
все,
что
я
тебе
говорю,
Is
a
sound
I'm
selling
you
Это
звук,
который
я
тебе
продаю.
She
says
from
the
heart
Она
говорит,
что
от
души,
She
does
it
for
the
art
Она
делает
это
ради
искусства.
But
I
don't
know
Но
я
не
знаю,
Cause
everything
I'm
telling
you
Потому
что
все,
что
я
тебе
говорю,
Is
a
sound
I'm
selling
you
Это
звук,
который
я
тебе
продаю.
She
wants
it
all
Она
хочет
все,
The
next
distraction
Следующее
отвлечение,
Cmon,
sell
it
out
Давай,
продай
всё.
She
wants
it
all
Она
хочет
все,
She's
the
next
attraction
Она
— следующая
приманка.
Cmon
baby
sell
it
out
Давай,
детка,
продай
всё.
You
bought
it
Ты
купилась,
Even
when
I
was
selling
out
Даже
когда
я
все
распродавал.
You
bought
it
Ты
купилась,
Even
when
I
was
selling
out
Даже
когда
я
все
распродавал.
You
bought
it
Ты
купилась,
Even
when
I
was
selling
out
Даже
когда
я
все
распродавал.
You
bought
it
Ты
купилась,
Even
when
I
was
selling
out
Даже
когда
я
все
распродавал.
Cmon
baby
sell
it
out.
Давай,
детка,
продай
всё.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Duncan Sheik
Attention! Feel free to leave feedback.