Duncan Sheik - The Bitch of Living - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Duncan Sheik - The Bitch of Living




The Bitch of Living
Проклятье жизни
God, I dreamed there was an angel
Боже, мне снился ангел,
Who could hear me through the wall
Который слышал меня сквозь стену,
As I cried out, like, in Latin "This is so not life at all
Когда я кричал, словно на латыни: "Это совсем не жизнь,
Help me out, out of this nightmare."
Вытащи меня из этого кошмара".
Then I heard her silver call
И тогда я услышал ее серебряный зов.
She said, "Just give it time, kid. I come to one and all."
Она сказала: "Дай время, малыш. Я прихожу ко всем и каждому".
She said, "Give me that hand, please, and the itch you can't control.
Она сказала: "Дай мне свою руку, и этот зуд, который ты не можешь контролировать.
Let me teach you how to handle all the sadness in your soul.
Позволь мне научить тебя справляться со всей печалью в твоей душе.
Oh, we'll work that silver magic,
О, мы поработаем с этим серебряным волшебством,
Then we'll aim it all the wall."
А затем направим его на всю стену".
She said, "Love may make you blind, kid, but I wouldn't mind at all."
Она сказала: "Любовь может ослепить тебя, малыш, но я бы совсем не возражала".
ALL
ВСЕ
It's the bitch of living
Это проклятье жизни
OTTO
ОТТО
The bitch, just the bitch
Проклятье, просто проклятье
ALL
ВСЕ
With nothing but your hand
С пустыми руками
OTTO
ОТТО
Just the bitch, yeah
Просто проклятье, да
ALL
ВСЕ
Just the bitch of living
Просто проклятье жизни
As someone you can't stand
Когда ты сам себе противен
GEORG
ГЕОРГ
See, each night it's, like, fantastic
Знаешь, каждую ночь это просто фантастика,
Tossing, turning without rest
Ворочаюсь, не могу уснуть,
'Cause my days at the piano
Потому что мои дни за пианино
With my teacher and her breasts
С моей учительницей и ее грудью
And the music's, like, the one thing
И музыка - это единственное,
I can't even get at all
До чего я вообще не могу добраться
And those breasts!
А эта грудь!
I mean, God, please, just let those apples fall
Боже, пожалуйста, пусть эти яблочки упадут
ALL
ВСЕ
It's the bitch of living
Это проклятье жизни
OTTO
ОТТО
The bitch!
Проклятье!
ALL
ВСЕ
With nothing going on, nothing going on
Когда ничего не происходит, ничего не происходит
Just the bitch of living
Просто проклятье жизни
Asking: What went wrong?
Спрашиваешь: Что пошло не так?
Do they think we want this?
Думают ли они, что мы этого хотим?
Oh, who knows!
О, кто знает!
ERNST
ЭРНСТ
See, there's showering in gym class
Знаешь, есть еще душ в спортзале
HANSCHEN
ХАНШЕН
Bobby Maler, he's the best
Бобби Малер, он лучший
Look so nasty in those khakis
Выглядит так мерзко в этих штанах
ERNST
ЭРНСТ
God, my whole life's like some test
Боже, вся моя жизнь как какой-то тест
OTTO
ОТТО
Then there's Marianna Wheelan
А еще есть Марианна Уилан
As if she'd return my call
Как будто она перезвонит мне
HANSCHEN
ХАНШЕН
It's like, just kiss some ass, man
Просто подлижись кому-нибудь, чувак
Then you can screw 'em all
Тогда сможешь трахнуть их всех
MELCHIOR
МЕЛЬХИОР
It's the bitch of living
Это проклятье жизни
And living in your head
И жизнь в твоей голове
It's the bitch of living
Это проклятье жизни
And sensing God is dead
И ощущение, что Бога нет
ALL
ВСЕ
It's the bitch of living
Это проклятье жизни
And trying to get ahead
И попытка преуспеть
It's the bitch of living
Это проклятье жизни
Just getting out of bed
Просто встать с кровати
It's the bitch of living
Это проклятье жизни
And getting what you get
И получать то, что получаешь
It's the bitch of living
Это проклятье жизни
MELCHIOR
МЕЛЬХИОР
And knowing this is it
И знание, что это все
ALL
ВСЕ
God, is this it?
Боже, это все?
This can't be it
Это не может быть все
Oh God, what a bitch!
О Боже, какое проклятье!





Writer(s): Steven Edward Sater


Attention! Feel free to leave feedback.