Lyrics and translation Dune Rats - No Plans
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Talking
no
plans
Говорю,
нет
планов
Playing
in
a
band
Играю
в
группе
It's
too
much
for
them
Это
слишком
для
них,
To
even
understand
Чтобы
даже
понять
Still
got
no
clue
Всё
ещё
без
понятия,
What
the
hell
to
do
Что,
чёрт
возьми,
делать
Same
old
question's
Те
же
старые
вопросы,
"D'you
guys
play
covers,
or
just
originals?"
"Вы,
ребята,
играете
каверы
или
только
свои
песни?"
Hanging
out
with
all
of
my
friends
(you
got
no
plans)
Тусуюсь
со
всеми
моими
друзьями
(у
тебя
нет
планов)
Sleeping
in
the
back
of
the
van
(you
got
no
plans)
Сплю
в
задней
части
фургона
(у
тебя
нет
планов)
Waking
up
and
do
it
again
(you
got
no
plans)
Просыпаюсь
и
делаю
это
снова
(у
тебя
нет
планов)
Waking
up
and
do
it
again
(you
got
no
plans)
Просыпаюсь
и
делаю
это
снова
(у
тебя
нет
планов)
Okay,
you
win
Ладно,
ты
выиграла
A
fool
for
sinking
in
Дурак,
что
ввязался
But
I
can
admit
Но
я
могу
признать,
I'm
good
to
live
with
it
Мне
хорошо
с
этим
жить
Still
got
no
clue
Всё
ещё
без
понятия,
What
the
hell
to
do
Что,
чёрт
возьми,
делать
Same
old
question's
Те
же
старые
вопросы,
"Oh
my
cousin
knows
how
to
play
guitar,
he
can
play
Jack
Johnson"
"Ой,
мой
дво従ный
брат
умеет
играть
на
гитаре,
он
может
сыграть
Джека
Джонсона"
Hanging
out
with
all
of
my
friends
(you
got
no
plans)
Тусуюсь
со
всеми
моими
друзьями
(у
тебя
нет
планов)
Sleeping
in
the
back
of
the
van
(you
got
no
plans)
Сплю
в
задней
части
фургона
(у
тебя
нет
планов)
Waking
up
and
do
it
again
(you
got
no
plans)
Просыпаюсь
и
делаю
это
снова
(у
тебя
нет
планов)
Waking
up
and
do
it
again
(you
got
no
plans)
Просыпаюсь
и
делаю
это
снова
(у
тебя
нет
планов)
Hanging
out
with
all
of
my
friends
(you
got
no
plans)
Тусуюсь
со
всеми
моими
друзьями
(у
тебя
нет
планов)
Sleeping
in
the
back
of
the
van
(you
got
no
plans)
Сплю
в
задней
части
фургона
(у
тебя
нет
планов)
Waking
up
and
do
it
again
(you
got
no
plans)
Просыпаюсь
и
делаю
это
снова
(у
тебя
нет
планов)
Waking
up
and
do
it
again
(you
got
no
plans)
Просыпаюсь
и
делаю
это
снова
(у
тебя
нет
планов)
Swimming,
swimming
Плыву,
плыву
Show
me
what
your
aim
is
Покажи
мне,
к
чему
ты
стремишься
What
are
you
waiting
for
Чего
ты
ждешь?
Swimming,
swimming
Плыву,
плыву
Tell
me
what
your
plan
is
Скажи
мне,
каков
твой
план
What
the
hell
you
asking
for
Чего
ты,
чёрт
возьми,
просишь?
Swimming,
swimming
Плыву,
плыву
Show
me
what
your
aim
is
Покажи
мне,
к
чему
ты
стремишься
What
are
you
waiting
for
Чего
ты
ждешь?
Swimming,
swimming
Плыву,
плыву
Tell
me
what
your
plan
is
Скажи
мне,
каков
твой
план
What
the
hell
you
asking
for
Чего
ты,
чёрт
возьми,
просишь?
Hanging
out
with
all
of
my
friends
(you
got
no
plans)
Тусуюсь
со
всеми
моими
друзьями
(у
тебя
нет
планов)
Sleeping
in
the
back
of
the
van
(you
got
no
plans)
Сплю
в
задней
части
фургона
(у
тебя
нет
планов)
Waking
up
and
do
it
again
(you
got
no
plans)
Просыпаюсь
и
делаю
это
снова
(у
тебя
нет
планов)
Waking
up
and
do
it
again
(no
plans)
Просыпаюсь
и
делаю
это
снова
(нет
планов)
Hanging
out
with
all
of
my
friends
(you
got
no
plans)
Тусуюсь
со
всеми
моими
друзьями
(у
тебя
нет
планов)
Sleeping
in
the
back
of
the
van
(no
plans)
Сплю
в
задней
части
фургона
(нет
планов)
Waking
up
and
do
it
again
(you
got
no
plans)
Просыпаюсь
и
делаю
это
снова
(у
тебя
нет
планов)
Waking
up
and
do
it
again
(no
plans)
Просыпаюсь
и
делаю
это
снова
(нет
планов)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brett Jansch, Daniel Moffitt, Michael Bylund-cloonan, Miro Mackie
Attention! Feel free to leave feedback.