Lyrics and translation Dungeon Family - Trans DF Express
Grab
your
ticket,
come
get
wit
it
Хватай
свой
билет,
иди
и
получи
его.
Trans
DF
Express,
Trans
DF
Express
Транс
ДФ
Экспресс,
Транс
ДФ
Экспресс
Grab
your
ticket,
come
get
wit
it
Хватай
свой
билет,
иди
и
получи
его.
Trans
DF
Express,
Trans
DF
Express
Транс
ДФ
Экспресс,
Транс
ДФ
Экспресс
Hey,
I
am
the
one
and
only
son
of
a
machine
gun
Эй,
я
единственный
и
неповторимый
сын
пулемета.
Untrapable,
meaning
I
can′t
be
place
between
none
Неуловимый,
это
значит,
что
я
не
могу
быть
ни
в
одном
месте.
Even
in
darkness,
I
already
ate
this
diction
Даже
в
темноте
я
уже
проглотил
эту
дикцию.
It's
so
bold
you
could
smell
that
funk
with
a
cold
Это
так
смело,
что
ты
можешь
почувствовать
запах
этого
фанка
вместе
с
простудой.
It′s
unbelieveable,
bare
a
resemblance
to
Broken
Mold
Это
невероятно,
голое
сходство
со
сломанной
плесенью.
I'm
optimistic,
I'm
the
air
in
the
open
road
Я
оптимист,
я-воздух
на
открытой
дороге.
Make
ya
move
it′s
moderate,
no
need
to
speed
Заставь
себя
двигаться
в
умеренном
темпе,
не
нужно
ускоряться.
It′s
inevitable
you
arrive
in
due
time
indeed
Это
неизбежно,
что
ты
прибудешь
в
назначенное
время.
Now
is
the,
time
and
place
to
invade
the
empty
space
Сейчас
самое
время
и
место
вторгнуться
в
пустое
пространство.
I'm
a
profectionist,
I
never
pressure
the
pen
space
Я
профекционист,
я
никогда
не
давлю
на
ручку.
But
I
wouldn′t
be
amazing
without
God's
Amazing
Grace
Но
я
не
был
бы
удивительным
без
удивительной
Божьей
милости.
I
can
travel
outer
space
standin′
in
one
place
Я
могу
путешествовать
в
открытом
космосе,
стоя
на
одном
месте.
Grab
your
ticket,
come
get
wit
it
Хватай
свой
билет,
иди
и
получи
его.
Trans
DF
Express,
Trans
DF
Express
Транс
ДФ
Экспресс,
Транс
ДФ
Экспресс
Grab
your
ticket,
come
get
wit
it
Хватай
свой
билет,
иди
и
получи
его.
Trans
DF
Express,
Trans
DF
Express
Транс
ДФ
Экспресс,
Транс
ДФ
Экспресс
Hippy
to
the
hop,
like
a
digi-log
frog
Хиппи
в
прыжке,
как
лягушка
диги-лога.
Throw
me
the
cat
and
I'll
throw
you
the
dog
Брось
мне
кота,
а
я
брошу
тебе
собаку.
Simple
as
a
dimple
ain′t
it?
Просто,
как
ямочка
на
щеке,
не
так
ли?
A
hole
in
your
cheek,
let's
hit
the
town
so
we
can
paint
it
Дырка
в
твоей
щеке,
давай
отправимся
в
город,
чтобы
покрасить
его.
Red
or
maybe
baby
blue
for
two
Красный
или,
может
быть,
голубой
для
двоих.
As
sure
as
you
are
my
lover,
that
is
my
favorite
color
Так
же
точно,
как
ты
мой
любовник,
это
мой
любимый
цвет.
And
we
get
down,
off
to
my
castle
we
drown
И
мы
спускаемся
вниз,
в
мой
замок,
мы
тонем.
In
each
others
love
we
puddle,
huddle,
break,
fourth
down,
and
inches
В
любви
друг
к
другу
мы
скапливаемся,
жмемся
друг
к
другу,
разбиваемся,
падаем
и
падаем.
We
all
some
players
don't
ride
no
benches
Мы
все
некоторые
игроки
не
ездим
на
скамейках
запасных
Elegant
princes
come
to
your
senses
Изящные
принцы
опомнись
I
noticed
that
you′re
one
of
a
kind
Я
заметил,
что
ты
единственная
в
своем
роде.
That′s
makes
you
kind
of
the
one
Это
делает
тебя
в
некотором
роде
единственным.
I'm,
sharing
my
spaghetti
with
Я
делюсь
своими
спагетти
с
...
The
Lady
and
The
Tramp,
the
mystery
the
myth
Леди
и
Бродяга,
тайна
и
миф.
Not
into
runnin′
frames,
but
I
got
a
thang
for
ya
Я
не
люблю
бегать
по
рамкам,
но
у
меня
есть
кое-что
для
тебя.
Swoosh!
I
will
do
ya,
surely
I
adore
ya
Я
сделаю
это
с
тобой,
конечно
же,
я
обожаю
тебя
Grab
your
ticket,
come
get
wit
it
Хватай
свой
билет,
иди
и
получи
его.
Trans
DF
Express,
Trans
DF
Express
Транс
ДФ
Экспресс,
Транс
ДФ
Экспресс
Grab
your
ticket,
come
get
wit
it
Хватай
свой
билет,
иди
и
получи
его.
Trans
DF
Express,
Trans
DF
Express
Транс
ДФ
Экспресс,
Транс
ДФ
Экспресс
Gipp,
a
two
thousand
and
two
ho
bo
ГИПП,
две
тысячи
и
две
Хо-бо!
What'chu
think
it
say
Two-A,
ya
goin′
my
way
Как
ты
думаешь,
это
говорит
два-а,
ты
идешь
моей
дорогой
Went
from
Ragtime
buddy
to
a
cakewalk
stage
Прошел
путь
от
Рэгтайм-Бадди
до
легкой
сцены.
Didn't
ask
′cuz
I
past
you
made
this
weight
Я
не
спрашивал,
потому
что
прошел
мимо
тебя
и
сделал
этот
груз.
My
impression
is
one
and
no
other,
kinda,
sorta
yo,
Dr.
Demental
Мое
впечатление-одно
и
никакое
другое,
типа,
типа
йо,
доктор
Дементаль
Had
you
come
through
the
lab,
doctor,
organized
instrumental
Вы
прошли
через
лабораторию,
доктор,
организованно?
We
gon'
keep
it
on
the
track
and
the
gristle
Мы
будем
держать
его
на
рельсах
и
хрящах.
This
Express,
hear
the
whistle?
Этот
экспресс,
слышите
свисток?
Who
the
niggas
changed
the
face
of
the
game
Кто
эти
ниггеры
изменили
лицо
игры
And
bought
it
back
'Five,
Deuce,
four,
Tre′
И
выкупил
обратно:
"пять,
два,
четыре,
три".
The
alliance
of
elite
emcees
Союз
элитных
эмси.
Attention,
salute,
at
ease
Внимание,
салют,
вольно!
The
world
renowned,
from
here
clean
across
seas
Всемирно
известный,
отсюда
чистый,
через
моря.
It′s
the
critical
acclaimed,
Dungeon
Family
Это
признанная
критиками
семья
подземелий
We
are
now
boardin',
all
seats
and
all
rows
Теперь
мы
поднимаемся
на
борт,
все
места
и
все
ряды.
But
it
ain′t
no
more
tickets
'cuz
it′s
a
sold-out
show
Но
это
больше
не
билеты,
потому
что
это
шоу
с
аншлагами.
Grab
your
ticket,
come
get
wit
it
Хватай
свой
билет,
иди
и
получи
его.
Trans
DF
Express,
Trans
DF
Express
Транс
ДФ
Экспресс,
Транс
ДФ
Экспресс
Grab
your
ticket,
come
get
wit
it
Хватай
свой
билет,
иди
и
получи
его.
Trans
DF
Express,
Trans
DF
Express
Транс
ДФ
Экспресс,
Транс
ДФ
Экспресс
I
stank
I
can,
I
stank
I
can,
I
know
I
can,
I
will
Я
вонял,
я
могу,
я
вонял,
я
могу,
я
знаю,
что
могу,
я
буду
'Cause
negative
P
I
T
be
knockin′
players
off
the
field,
for
real
Потому
что
отрицательный
P
I
T
выбивает
игроков
с
поля,
по-настоящему
Dungeon
Family
got
my
sword
and
sheild
Семья
темницы
получила
мой
меч
и
шейлд
To
Campleton
not
Camelot,
let's
smoke
the
'dro
and
chill
В
Кэмплтон,
а
не
в
Камелот,
давай
выкурим
" дро
" и
остынем.
Like
four
babies,
and
now
you
want
the
pill
Как
четверо
младенцев,
и
теперь
ты
хочешь
таблетку.
Used
to
be
raw
dawg
but
now
you
want
the
grill
Раньше
ты
был
сырым
чувак
но
теперь
тебе
нужен
гриль
SeVille
flawless,
so
now
you
want
the
drill
Севилья
безупречна,
так
что
теперь
тебе
нужна
тренировка.
And
takin′
a
groupie
home
is
just
like
lovin′
some
roadkill
А
привести
домой
поклонницу
- это
все
равно
что
полюбить
какую-нибудь
дорожную
катастрофу.
Pimpin'
and
panderin′,
on
a
level
you
can
serve
Сутенерство
и
потворство-на
уровне,
который
ты
можешь
обслужить.
This
metal,
nouns,
pronouns,
adverbs,
and
verbs
Это
метал,
существительные,
местоимения,
наречия
и
глаголы.
I
spit
the
words
of
Wordsmith,
higher
than
a
bird's
dick
Я
выплевываю
слова
Вордсмита
выше
птичьего
члена.
Sip-sip,
sip-sip,
′sippin'
on
some
syrup′
is
like
three
six
Глоток-глоток,
глоток-глоток,
"потягиваю
сироп"
- это
как
три
шесть.
Engine
number
nine
is
on
the
grind
Двигатель
номер
девять
работает.
Like
ya
molars
when
ya
rolled
and
that's
your
backteeth
bitin'
down
Как
твои
коренные
зубы,
когда
ты
катаешься,
и
это
твои
задние
зубы
кусаются.
Now
open
up
and
say
it,
the
D
to
the
F′s
the
greatest
А
теперь
откройся
и
скажи,
что
" Д
" и
" Ф
"- самые
лучшие.
The
talented
town,
then
tip
up
your
drink,
your
head
has
been
deflated
Талантливый
город,
а
потом
опрокидывай
свою
выпивку,
твоя
голова
опустошена.
Grab
your
ticket,
come
get
wit
it
Хватай
свой
билет,
иди
и
получи
его.
Trans
DF
Express,
Trans
DF
Express
Транс
ДФ
Экспресс,
Транс
ДФ
Экспресс
Grab
your
ticket,
come
get
wit
it
Хватай
свой
билет,
иди
и
получи
его.
Trans
DF
Express,
Trans
DF
Express
Транс
ДФ
Экспресс,
Транс
ДФ
Экспресс
Grab
your
ticket,
come
get
wit
it
Хватай
свой
билет,
иди
и
получи
его.
Trans
DF
Express,
Trans
DF
Express
Транс
ДФ
Экспресс,
Транс
ДФ
Экспресс
Grab
your
ticket,
come
get
wit
it
Хватай
свой
билет,
иди
и
получи
его.
Trans
DF
Express,
Trans
DF
Express
Транс
ДФ
Экспресс,
Транс
ДФ
Экспресс
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Raymon Murray, Rico Wade, Patrick Brown, Andre Benjamin, Antwan Patton, Thomas Burton, Jamahr Williams
Attention! Feel free to leave feedback.