Duo Dinamico - Oh Oh Blancaflor - Remastered - translation of the lyrics into Russian




Oh Oh Blancaflor - Remastered
Ой, ой, Бланкафлор - Remastered
Nadie es capaz de imaginar
Никто не в силах представить себе
Toda la belleza que en ti yo vi
Всю ту красоту, что в тебе я узрел
Pues al conocerte comprendí
Ведь узнав тебя, я понял тогда
Que eras mi amor
Что ты моя любовь
Oh, oh, blanca flor
Ой, ой, белый цветок
Blanca flor de mis suspiros
Белый цветок моих вздохов
Del jardín del paraíso
Из сада самого рая
Vuelve a tus ojos bellos
Обрати ко мне прекрасные очи
Trae para el consuelo
Принеси мне утешенье
Si no me quieres ya, eh, eh
Если ты меня не любишь, эх, эх
Pues dímelo y no me hagas sufrir más
То скажи мне и не заставляй страдать
No me dejas vivir
Ты не даёшь мне жить
Siempre se pensar en ti
Вечно я думаю о тебе
Por el día ando soñando
Днём я хожу и мечтаю
Por la noche estoy despierto
Ночью я не сплю совсем
Si no me quieres ya, eh, eh
Если ты меня не любишь, эх, эх
Pues dímelo y no me hagas sufrir más
То скажи мне и не заставляй страдать
No sabes cuál es mi anhelo
Ты не знаешь, какая мечта
Oh, oh, blanca flor, eres mi sueño
Ой, ой, белый цветок, ты моя мечта
Quiero escuchar de tu voz romántica
Я хочу услышать твой романтичный глас
Las dulces palabras "cuánto te quiero"
Сладкие слова "как сильно я люблю"
Blanca flor de mis suspiros
Белый цветок моих вздохов
Del jardín del paraíso
Из сада самого рая
Vuelve a tus ojos bellos
Обрати ко мне прекрасные очи
Trae para el consuelo
Принеси мне утешенье
Si no me quieres ya, eh, eh
Если ты меня не любишь, эх, эх
Pues dímelo y no me hagas sufrir más
То скажи мне и не заставляй страдать
No sabes cuál es mi anhelo
Ты не знаешь, какая мечта
Oh, oh, blanca flor, eres mi sueño
Ой, ой, белый цветок, ты моя мечта
Quiero escuchar de tu voz romántica
Я хочу услышать твой романтичный глас
Las dulces palabras "cuánto te quiero"
Сладкие слова "как сильно я люблю"
Blanca flor de mis suspiros
Белый цветок моих вздохов
Del jardín del paraíso
Из сада самого рая
Vuelve a tus ojos bellos
Обрати ко мне прекрасные очи
Trae para el consuelo
Принеси мне утешенье
Si no me quieres ya, eh, eh
Если ты меня не любишь, эх, эх
Pues dímelo y no me hagas sufrir más
То скажи мне и не заставляй страдать





Writer(s): Ramon Arcusa, Diego Manuel De La Calva, Enrique Escobar Sotes


Attention! Feel free to leave feedback.