Lyrics and translation Duo Dinamico feat. Alaska - Resistire
Cuando
pierda
todas
las
partidas
Когда
я
проиграю
все
игры
Cuando
duerma
con
la
soledad
Когда
я
буду
спать
с
одиночеством
Cuando
se
me
cierren
las
salidas
Когда
передо
мной
закроются
все
выходы
Y
la
noche
no
me
deje
en
paz
И
ночь
не
даст
мне
покоя
Cuando
sienta
miedo
del
silencio
Когда
я
буду
бояться
тишины
Cuando
cueste
mantenerme
en
pie
Когда
мне
будет
трудно
оставаться
на
ногах
Cuando
se
rebelen
los
recuerdos
Когда
восстанут
воспоминания
Y
me
pongan
contra
la
pared
И
прижмут
меня
к
стене
Resistiré,
erguido
frente
a
todo
Я
выдержу,
выстою
перед
всем
Me
volveré
de
hierro
para
endurecer
la
piel
Я
стану
железом,
чтобы
закалить
кожу
Y
aunque
los
vientos
de
la
vida
soplen
fuerte
И
хотя
ветры
жизни
дуют
сильно
Soy
como
el
junco
que
se
dobla,
pero
siempre
sigue
en
pie
Я
как
тростник,
который
гнется,
но
всегда
остается
стоять
Resistiré,
para
seguir
viviendo
Я
выдержу,
чтобы
продолжать
жить
Soportaré
los
golpes
y
jamás
me
rendiré
Я
вынесу
удары
и
никогда
не
сдамся
Y
aunque
los
sueños
se
me
rompan
en
pedazos
И
хотя
мои
мечты
разобьются
на
мелкие
кусочки
Resistiré,
resistiré
Я
выдержу,
я
выдержу
Cuando
el
mundo
pierda
toda
magia
Когда
мир
утратит
всю
свою
магию
Cuando
mi
enemigo
sea
yo
Когда
моим
врагом
стану
я
сам
Cuando
me
apuñale
la
nostalgia
Когда
меня
пронзит
ностальгия
Y
no
reconozca
ni
mi
voz
И
я
перестану
узнавать
свой
собственный
голос
Cuando
me
amenace
la
locura
Когда
мне
будет
угрожать
безумие
Cuando
en
mi
moneda
salga
cruz
Когда
на
моей
монете
выпадет
орел
Cuando
el
diablo
pase
la
factura
Когда
черт
предъявит
счет
O
si
alguna
vez
me
faltas
tú
Или
если
когда-нибудь
я
тебя
лишусь
Resistiré,
erguido
frente
a
todo
Я
выдержу,
выстою
перед
всем
Me
volveré
de
hierro
para
endurecer
la
piel
Я
стану
железом,
чтобы
закалить
кожу
Y
aunque
los
vientos
de
la
vida
soplen
fuerte
И
хотя
ветры
жизни
дуют
сильно
Soy
como
el
junco
que
se
dobla,
pero
siempre
sigue
en
pie
Я
как
тростник,
который
гнется,
но
всегда
остается
стоять
Resistiré,
para
seguir
viviendo
Я
выдержу,
чтобы
продолжать
жить
Soportaré
los
golpes
y
jamás
me
rendiré
Я
вынесу
удары
и
никогда
не
сдамся
Y
aunque
los
sueños
se
me
rompan
en
pedazos
И
хотя
мои
мечты
разобьются
на
мелкие
кусочки
Resistiré,
resistiré
Я
выдержу,
я
выдержу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Manuel De La Calva Diego, Carlos Toro Montoro
Attention! Feel free to leave feedback.