Lyrics and translation Duo Kie - Rapzilla (Con Sho-hai & Capaz)
Rapzilla (Con Sho-hai & Capaz)
Рэпзилла (с Sho-Hai и Capaz)
Mi
grupo
esta
en
busca
y
captura
pero
no
hay
nada
que
hacer
Моя
команда
в
розыске,
детка,
но
ничего
не
поделаешь,
Porque
vuela
a
tal
altura
que
no
lo
pueden
ni
ver
Ведь
она
парит
так
высоко,
что
её
даже
не
видно.
Quieren
joderme
y
no
calculan
el
riesgo
que
puede
haber
Хотят
поиметь
меня,
не
просчитывая
риск,
Si
pego
coces
como
una
mula
y
me
acostumbro
a
perder
Ведь
я
лягаюсь,
как
мул,
и
привык
проигрывать.
Soy
el
fanático
el
sátiro
el
sádico
rap
clásico
Я
фанатик,
сатир,
садист,
рэп-классик,
Aligo
jugamos
con
arbitro
estilo
anarquico
vandalico
mecánico
Играем
без
правил,
в
анархическом,
вандальском,
механическом
стиле.
Orgánico
pornográfico
titanico
no
pueden
vencer
al
flow
mágico
Органический,
порнографический,
титанический,
не
победить
магический
флоу.
Vampiros
del
léxico
persiguen
el
éxito
Вампиры
лексики
преследуют
успех,
En
cada
letra
tengo
arsénico
pa
un
ejercito
se
ponen
histéricos
В
каждой
строчке
у
меня
мышьяк
для
целой
армии,
они
в
истерике.
Yo
les
domestico
tengo
un
micro
una
pala
y
un
pico
Я
их
дрессирую,
у
меня
микрофон,
лопата
и
кирка.
Mi
nombre
es...
Моё
имя...
Rapzilla!
rap
rapzilla
Рэпзилла!
рэп
рэпзилла
¿Como?
Rapzilla
rap
rapzilla
Как?
Рэпзилла
рэп
рэпзилла
Yeah!
Rapzilla
rap
rapzilla
Йе!
Рэпзилла
рэп
рэпзилла
Rap
rapzilla
rap
rapzilla
Рэп
рэпзилла
рэп
рэпзилла
Mi
nombre
es...
Моё
имя...
Llevo
un
punzon
en
el
abrigo
dickies
no
eres
mi
amigo
venga
tipy
Ношу
кастет
в
куртке
Dickies,
ты
не
мой
друг,
приятель.
Pagaran
quickly
extra
de
flow
lo
hago
sin
fin
Заплатишь
быстро,
дополнительный
флоу,
делаю
это
бесконечно.
Quien
llega
el
puto
borracho
de
largo
a
ancho
del
planeta
Кто
пришел,
чертов
пьяница,
вдоль
и
поперек
планеты?
Skills
que
os
dejan
la
polla
tiesa
drama
dramas
en
tu
ojo
indaga
Навыки,
которые
оставляют
твой
член
стоячим,
драмы
в
твоих
глазах,
исследуй.
Soy
la
lírica
daga
que
te
destripa
llega
al
arsenal
soy
Jack
Я
— лирический
кинжал,
который
тебя
потрошит,
добираюсь
до
арсенала,
я
Джек.
Ripeo
vuestra
entrada
os
veo
en
la
salida
Разрываю
твой
билет,
увидимся
на
выходе.
Miss
adidas
caminan
bajo
un
cuerpo
suicida
Мисс
Адидас
гуляют
под
телом
самоубийцы.
Y
no
me
pidas
mas
cowboy
que
aquí
se
lia
И
не
проси
меня
больше,
ковбой,
здесь
будет
жарко.
Rapeo
sobre
cualquier
beat
el
que
me
digas
capaz
viene
Читаю
рэп
на
любом
бите,
какой
скажешь,
Капаз
идет.
Cloverfild
ok
trae
la
legia
y
limpia
toda
esta
basura
Кловерфилд,
окей,
принеси
отбеливатель
и
очисти
весь
этот
мусор.
Hoy
mi
nombre
es...
Сегодня
моё
имя...
Rapzilla!
rap
rapzilla
Рэпзилла!
рэп
рэпзилла
¿Como?
Rapzilla
rap
rapzilla
Как?
Рэпзилла
рэп
рэпзилла
Yeah!
Rapzilla
rap
rapzilla
Йе!
Рэпзилла
рэп
рэпзилла
Rap
rapzilla
rap
rapzilla
Рэп
рэпзилла
рэп
рэпзилла
Mi
nombre
es...
Моё
имя...
Irreproducible(Cagon
en
dios)Una
blasfemia
un
conjuro
magia
negra
Неповторимый
(Черт
возьми).
Богохульство,
заклинание,
черная
магия
Del
medievo
una
epidemia
la
peste
negra
los
perros
de
la
guerra
Средневековья,
эпидемия,
черная
чума,
псы
войны.
Los
hierros
de
una
sierra
oxidada
y
llena
de
sangre
seca
Железо
ржавой
пилы,
покрытой
засохшей
кровью.
Pasen
a
descon
3 y
despierten
al
presidente
Перейдите
на
3-й
уровень
тревоги
и
разбудите
президента.
Formen
gabinete
de
crisis
con
los
mejores
agentes
evacuen
Сформируйте
кризисный
кабинет
с
лучшими
агентами,
эвакуируйте
Las
ciudades
salven
gente
porque
posiblemente
el
pais
se
Города,
спасайте
людей,
потому
что,
возможно,
страна
Colapse
y
reviente
tengo
un
ángel
en
un
hombro
Рухнет
и
взорвется.
У
меня
ангел
на
одном
плече
Y
4750
diablos
en
el
otro
И
4750
демонов
на
другом.
Vosotros
no
sabeis
lo
que
sufri
todabia
que
le
jodan
a
la
melodia
Вы
не
знаете,
что
я
пережил,
да
пошла
она
к
черту,
эта
мелодия.
A
mi
la
infantería
Мне
— пехоту.
Mi
nombre
es...
Моё
имя...
Rapzilla!
rap
rapzilla
Рэпзилла!
рэп
рэпзилла
¿Como?
Rapzilla
rap
rapzilla
Как?
Рэпзилла
рэп
рэпзилла
Yeah!
Rapzilla
rap
rapzilla
Йе!
Рэпзилла
рэп
рэпзилла
Rap
rapzilla
rap
rapzilla
Рэп
рэпзилла
рэп
рэпзилла
Mi
nombre
es...
Моё
имя...
El
matador
de
poperos
Убийца
попсы.
Yo
cago
mierdas
de
diplodocus
y
las
estampo
en
sus
putos
jepetos
Я
сру
дерьмом
диплодока
и
швыряю
его
в
их
тупые
рожи.
Me
cago
en
sus
podridos
muertos
que
alegria
me
daria
ver
Серу
на
их
гнилые
трупы,
какая
радость
была
бы
увидеть
Rebanados
sus
jodidos
pescuezos
comedme
la
polla
a
dos
tiempos
Их
гребаные
шеи
перерезанными.
Сосите
мой
член
в
два
такта
Y
en
fila
india
pongo
un
poco
de
orden
en
esta
vil
carniceria
И
в
одну
шеренгу.
Я
навожу
порядок
в
этой
мерзкой
бойне.
Nado
en
un
mar
de
cartilagos
emigro
a
los
carpatos
Плаваю
в
море
хрящей,
эмигрирую
в
Карпаты,
Alli
huele
a
sangre
transilvania
queda
al
lado
Там
пахнет
кровью,
Трансильвания
рядом.
El
odio
es
capaz
de
ponerse
muy
pero
que
muy
nervioso
y
loco
Ненависть
способна
заставить
меня
очень,
очень
нервничать
и
сходить
с
ума.
En
un
segundo
soy
un
puto
ser
del
submundo
За
секунду
я
превращаюсь
в
чертово
существо
из
преисподней.
Oyes
mis
pisadas
pon
tu
cabeza
justo
aqui
donde
yo
te
diga
Слышишь
мои
шаги?
Положи
свою
голову
прямо
сюда,
куда
я
скажу.
Mi
nombre
de
mierda
es...
Моё
дерьмовое
имя...
Rapzilla!
rap
rapzilla
Рэпзилла!
рэп
рэпзилла
¿Como?
Rapzilla
rap
rapzilla
Как?
Рэпзилла
рэп
рэпзилла
Yeah!
Rapzilla
rap
rapzilla
Йе!
Рэпзилла
рэп
рэпзилла
Rap
rapzilla
rap
rapzilla
Рэп
рэпзилла
рэп
рэпзилла
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Javier Diaz Rodriguez, Sergio Rodriguez Fernandez, Eduardo Jose Sanchez Castellano, Alvaro Stuyck Lapetra, Christian Huber, Andrea Momigliano, Rafael Fernandez Palenzuela
Attention! Feel free to leave feedback.