Lyrics and translation Duong Dinh Tri - Tet Mien Tay
Tet Mien Tay
Тет в дельте Меконга
Xuân
quê
hương
thắm
tươi
đậm
đà
Весна
в
родном
краю,
такая
яркая
и
насыщенная,
Ai
đi
xa
cũng
mong
quê
nhà
Любой,
кто
уехал,
скучает
по
дому,
Nhà
tui
đây
hai
tiếng
miền
tây
Мой
дом
– это
дельта
Меконга,
Lòng
ngất
ngây
nghe
xuân
về
miền
tây
Сердце
замирает,
слыша
о
весне
в
дельте
Меконга.
Tết
đã
về!
Xuân
đã
về!
Тет
пришел!
Весна
пришла!
Nào
ta
về
ăn
tết
miền
quê
Поехали,
дорогая,
отпразднуем
Тет
в
родных
краях,
Tết
năm
nay,
xuân
năm
này
В
этот
Тет,
в
эту
весну,
Cùng
nhau
về
ăn
tết
miền
tây
Вместе
поедем
праздновать
Тет
в
дельте
Меконга.
Xin
chúc
cho
miền
tây
đẹp
giàu
Желаю
дельте
Меконга
красоты
и
богатства,
Từ
Long
An
đến
mũi
Cà
Mau
От
Лонг-Ана
до
мыса
Камау,
Xin
chúc
cho
miền
tây
quê
nhà
Желаю
родному
краю
в
дельте
Меконга,
Cây
lúa
quằng
đất
mẹ
phù
xa
Чтобы
рис
колосился
на
плодородной
земле.
Qua
Bến
Tre,
Hậu
Giang,
sông
Tiền
Через
Бен-Тре,
Хау-Джанг,
реку
Тиен,
Về
Long
Xuyên
ai
nhớ
Hà
Tiên
В
Лонг-Суйен,
кто
вспомнит
о
Ха-Тиен,
Xuân
ngất
ngây
miền
tây
quê
mình
Весна
опьяняет
в
родном
краю
в
дельте
Меконга,
Xuân
thắm
tình
cho
người
miền
tây
Весна
дарит
любовь
людям
дельты
Меконга.
Chúc
Long
An,
Tiền
Giang
đẹp
giàu
Желаю
Лонг-Ану
и
Тьен-Джангу
красоты
и
богатства,
Đón
xuân
này
mong
đến
xuân
sau
Встречая
эту
весну,
ждём
следующую,
Chúc
Bến
Tre,
Vĩnh
Long
muôn
nhà
Желаю
Бен-Тре
и
Винь-Лонгу
во
всех
домах,
Chúc
ông
bà
mạnh
khỏe,
sống
lâu
Чтобы
дедушки
и
бабушки
были
здоровы
и
жили
долго.
Chúc
Trà
Vinh
năm
mới
huy
hoàng
Желаю
Ча-Винь
в
новом
году
процветания,
Xuân
đã
về
lộc
phúc
an
khang
Весна
пришла,
принесла
счастье
и
благополучие,
Chúc
Tam
Nông,
Cao
Lãnh,
Tháp
Mười
Желаю
Там-Нонгу,
Као-Ланю,
Тхап-Мыой,
Vang
tiếng
cười
đầu
xuân
năm
mới
Чтобы
раздавался
смех
в
начале
весны
нового
года.
Chúc
An
Giang
ngày
xuân
nhận
quà
Желаю
Ан-Джангу
в
день
весны
получить
подарки,
Tiền
đầy
nhà,
lộc
nở
đầy
hoa
Чтобы
дома
были
полны
денег,
а
счастье
цвело,
как
цветы,
Chúc
tân
xuân
Hậu
Giang
phát
tài
Желаю
Хау-Джангу
в
новом
году
разбогатеть,
Tô
thắm
hoài
miền
đất
Cần
Thơ
И
чтобы
земля
Кан-Тхо
всегда
была
прекрасна.
Chúc
Bạc
Liêu
cá
tôm
dập
dìu
Желаю
Бак-Льеу,
чтобы
рыбы
и
креветки
ловились
в
изобилии,
Ai
cũng
giàu
như
công
tử
Bạc
Liêu
Чтобы
все
были
богаты,
как
принц
Бак-Льеу,
Chúc
Kiên
Giang,
Cà
Mau
giao
thừa
Желаю
Кьен-Джангу
и
Ка-Мау
в
канун
Нового
года,
Đón
xuân
này
đẹp
giàu
hơn
xưa
Встретить
эту
весну
в
красоте
и
богатстве,
превосходящих
прошлые.
Tết
đã
về!
Xuân
đã
về!
Тет
пришел!
Весна
пришла!
Nào
ta
về
ăn
tết
miền
quê
Поехали,
дорогая,
отпразднуем
Тет
в
родных
краях,
Tết
năm
nay,
xuân
năm
này
В
этот
Тет,
в
эту
весну,
Cùng
nhau
về
ăn
tết
miền
tây
Вместе
поедем
праздновать
Тет
в
дельте
Меконга.
Xuân
quê
hương
thắm
tươi
đậm
đà
Весна
в
родном
краю,
такая
яркая
и
насыщенная,
Ai
đi
xa
cũng
mong
quê
nhà
Любой,
кто
уехал,
скучает
по
дому,
Nhà
tui
đây
hai
tiếng
miền
tây
Мой
дом
– это
дельта
Меконга,
Lòng
ngất
ngây
nghe
xuân
về
miền
tây
Сердце
замирает,
слыша
о
весне
в
дельте
Меконга.
Tết
đã
về!
Xuân
đã
về!
Тет
пришел!
Весна
пришла!
Nào
ta
về
ăn
tết
miền
quê
Поехали,
дорогая,
отпразднуем
Тет
в
родных
краях,
Tết
năm
nay,
xuân
năm
này
В
этот
Тет,
в
эту
весну,
Cùng
nhau
về
ăn
tết
miền
tây
Вместе
поедем
праздновать
Тет
в
дельте
Меконга.
Xin
chúc
cho
miền
tây
đẹp
giàu
Желаю
дельте
Меконга
красоты
и
богатства,
Từ
Long
An
đến
mũi
Cà
Mau
От
Лонг-Ана
до
мыса
Камау,
Xin
chúc
cho
miền
tây
quê
nhà
Желаю
родному
краю
в
дельте
Меконга,
Cây
lúa
quằng
đất
mẹ
phù
xa
Чтобы
рис
колосился
на
плодородной
земле.
Qua
Bến
Tre,
Hậu
Giang,
sông
Tiền
Через
Бен-Тре,
Хау-Джанг,
реку
Тиен,
Về
Long
Xuyên
ai
nhớ
Hà
Tiên
В
Лонг-Суйен,
кто
вспомнит
о
Ха-Тиен,
Xuân
ngất
ngây
miền
tây
quê
mình
Весна
опьяняет
в
родном
краю
в
дельте
Меконга,
Xuân
thắm
tình
cho
người
miền
tây
Весна
дарит
любовь
людям
дельты
Меконга.
Chúc
Long
An,
Tiền
Giang
đẹp
giàu
Желаю
Лонг-Ану
и
Тьен-Джангу
красоты
и
богатства,
Đón
xuân
này
mong
đến
xuân
sau
Встречая
эту
весну,
ждём
следующую,
Chúc
Bến
Tre,
Vĩnh
Long
muôn
nhà
Желаю
Бен-Тре
и
Винь-Лонгу
во
всех
домах,
Chúc
ông
bà
mạnh
khỏe,
sống
lâu
Чтобы
дедушки
и
бабушки
были
здоровы
и
жили
долго.
Chúc
Trà
Vinh
năm
mới
huy
hoàng
Желаю
Ча-Винь
в
новом
году
процветания,
Xuân
đã
về
lộc
phúc
an
khang
Весна
пришла,
принесла
счастье
и
благополучие,
Chúc
Tam
Nông,
Cao
Lãnh,
Tháp
Mười
Желаю
Там-Нонгу,
Као-Ланю,
Тхап-Мыой,
Vang
tiếng
cười
đầu
xuân
năm
mới
Чтобы
раздавался
смех
в
начале
весны
нового
года.
Chúc
An
Giang
ngày
xuân
nhận
quà
Желаю
Ан-Джангу
в
день
весны
получить
подарки,
Tiền
đầy
nhà,
lộc
nở
đầy
hoa
Чтобы
дома
были
полны
денег,
а
счастье
цвело,
как
цветы,
Chúc
tân
xuân
Hậu
Giang
phát
tài
Желаю
Хау-Джангу
в
новом
году
разбогатеть,
Tô
thắm
hoài
miền
đất
Cần
Thơ
И
чтобы
земля
Кан-Тхо
всегда
была
прекрасна.
Chúc
Bạc
Liêu
cá
tôm
dập
dìu
Желаю
Бак-Льеу,
чтобы
рыбы
и
креветки
ловились
в
изобилии,
Ai
cũng
giàu
như
công
tử
Bạc
Liêu
Чтобы
все
были
богаты,
как
принц
Бак-Льеу,
Chúc
Kiên
Giang,
Cà
Mau
giao
thừa
Желаю
Кьен-Джангу
и
Ка-Мау
в
канун
Нового
года,
Đón
xuân
này
đẹp
giàu
hơn
xưa
Встретить
эту
весну
в
красоте
и
богатстве,
превосходящих
прошлые.
Tết
đã
về!
Xuân
đã
về!
Тет
пришел!
Весна
пришла!
Nào
ta
về
ăn
tết
miền
quê
Поехали,
дорогая,
отпразднуем
Тет
в
родных
краях,
Tết
năm
nay,
xuân
năm
này
В
этот
Тет,
в
эту
весну,
Cùng
nhau
về
ăn
tết
miền
tây
Вместе
поедем
праздновать
Тет
в
дельте
Меконга.
Cùng
nhau
về
ăn
tết
miền
tây
Вместе
поедем
праздновать
Тет
в
дельте
Меконга.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.