Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qua Cầu Cửa Đại (feat. Lê Sang)
Über die Cửa Đại Brücke (feat. Lê Sang)
Theo
em
qua
cầu
Cửa
Đại
Folge
mir
über
die
Cửa
Đại
Brücke
Theo
em
qua
cầu
Cửa
Đại
Folge
mir
über
die
Cửa
Đại
Brücke
Quảng
Nam
bao
la
sông
núi
Quang
Nam,
weite
Flüsse
und
Berge
Tình
người
Quảng
Nam
bao
la
Die
Liebe
der
Menschen
von
Quang
Nam
ist
grenzenlos
Mênh
mông
ơi
dòng
sông
Hoài
Oh,
weiter
Hoai
Fluss
Mênh
mông
ơi
dòng
Thu
Bồn
Oh,
weiter
Thu
Bon
Fluss
Quảng
Nam
quê
hương
yêu
dấu
Quang
Nam,
geliebte
Heimat
Đẹp
ngời
trong
mắt
em
tôi
Leuchtend
schön
in
meinen
Augen
Về
Hội
An,
Lâm
Đồng
nhìn
trăng
vàng
tha
thiết
Zurück
in
Hoi
An,
Lam
Dong,
den
goldenen
Mond
sehnsüchtig
betrachtend
Anh
muốn
làm
chiếc
đèn
nhỏ
cho
mắt
em
lung
linh
Ich
möchte
eine
kleine
Laterne
sein,
damit
deine
Augen
funkeln
Về
Mỹ
Sơn
huyền
diệu
nhìn
vàng
son
dấu
tích
Zurück
zum
mystischen
My
Son,
die
goldenen
Spuren
der
Vergangenheit
betrachtend
Anh
muốn
làm
vách
đá
nhỏ
để
em
tựa
bờ
vai
êm
Ich
möchte
eine
kleine
Klippe
sein,
damit
du
dich
an
eine
sanfte
Schulter
lehnen
kannst
Theo
em
qua
cầu
Cửa
Đại
Folge
mir
über
die
Cửa
Đại
Brücke
Theo
em
qua
cầu
Cửa
Đại
Folge
mir
über
die
Cửa
Đại
Brücke
Trường
Giang
trong
xanh
êm
ái
Der
Truong
Giang
Fluss,
klar,
blau
und
sanft
Hàng
dừa
bờ
tre
nghiêng
soi
Kokospalmenreihen,
Bambusufer
neigen
sich
und
spiegeln
sich
Theo
em
ra
Cù
Lao
Chàm
Folge
mir
hinaus
nach
Cù
Lao
Chàm
Theo
anh
lên
rừng,
xuống
biển
Folge
dir
in
die
Berge,
hinunter
zum
Meer
Quảng
Nam
ngàn
đời
anh
thương
Quang
Nam,
das
ich
ewig
liebhabe
Và
em
trọn
đời
anh
yêu
Und
dich
liebe
ich
mein
Leben
lang
Về
Hội
An,
Lâm
Đồng
nhìn
trăng
vàng
tha
thiết
Zurück
in
Hoi
An,
Lam
Dong,
den
goldenen
Mond
sehnsüchtig
betrachtend
Anh
muốn
làm
chiếc
đèn
nhỏ
cho
mắt
em
lung
linh
Ich
möchte
eine
kleine
Laterne
sein,
damit
deine
Augen
funkeln
Về
Mỹ
Sơn
huyền
diệu
nhìn
vàng
son
dấu
tích
Zurück
zum
mystischen
My
Son,
die
goldenen
Spuren
der
Vergangenheit
betrachtend
Anh
muốn
làm
vách
đá
nhỏ
để
em
tựa
bờ
vai
êm
Ich
möchte
eine
kleine
Klippe
sein,
damit
du
dich
an
eine
sanfte
Schulter
lehnen
kannst
Theo
em
qua
cầu
Cửa
Đại
Folge
mir
über
die
Cửa
Đại
Brücke
Theo
em
qua
cầu
Cửa
Đại
Folge
mir
über
die
Cửa
Đại
Brücke
Trường
Giang
trong
xanh
êm
ái
Der
Truong
Giang
Fluss,
klar,
blau
und
sanft
Hàng
dừa
bờ
tre
nghiêng
soi
Kokospalmenreihen,
Bambusufer
neigen
sich
und
spiegeln
sich
Theo
em
ra
Cù
Lao
Chàm
Folge
mir
hinaus
nach
Cù
Lao
Chàm
Theo
anh
lên
rừng,
xuống
biển
Folge
dir
in
die
Berge,
hinunter
zum
Meer
Quảng
Nam
ngàn
đời
anh
thương
Quang
Nam,
das
ich
ewig
liebhabe
Và
em
trọn
đời
anh
yêu
Und
dich
liebe
ich
mein
Leben
lang
Quảng
Nam
ngàn
đời
anh
thương
Quang
Nam,
das
ich
ewig
liebhabe
Và
em
trọn
đời
anh
yêu
Und
dich
liebe
ich
mein
Leben
lang
Quảng
Nam
quê
hương
yêu
dấu
Quang
Nam,
geliebte
Heimat
Đẹp
ngời
trong
mắt
em
tôi
Leuchtend
schön
in
meinen
Augen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tran Que Son
Attention! Feel free to leave feedback.