Lyrics and translation Dương Hồng Loan - Tết Lì Xì
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tết Lì Xì
Новогодние деньги в подарок
Xuân
đã
về
đây
anh
có
nghe
chăng,
Весна
пришла,
милый,
слышишь
ли
ты,
Xuân
đẹp
làm
sao
xuân
khắp
nơi
nơi.
Как
прекрасна
весна,
она
повсюду.
Mẹ
đang
khấn
nguyện
mong
phúc
lành,
Мама
молится
о
счастье,
Cha
đang
vẽ
lại
đôi
thiếp
hồng,
Папа
рисует
пару
красных
конвертов,
Chị
và
em
gói
bánh
chưng
xanh.
Сестра
и
я
заворачиваем
зеленые
пироги
чынг.
Mong
cành
đào
tươi
phương
Bắc
thân
thương
Желаю
цветущей
персиковой
ветви
с
любимого
Севера,
Mai
vàng
lộc
xuân
em
gửi
cho
anh
Желтые
абрикосы
весны
я
посылаю
тебе,
Yêu
thương
gói
trọn
xuân
nghĩa
tình
Любовь,
завернутая
в
весенние
чувства,
Bôn
ba
nhớ
về
quê
với
mẹ
Вдали
от
дома
помни
о
возвращении
к
маме,
Mẹ
miền
Trung
đón
con
xa
nhà.
Мама
из
Центрального
Вьетнама
ждет
сына
издалека.
Trên
quê
hương
tôi
đây
xôn
xao
tiếng
cười
câu
chúc
lành
На
моей
родине
слышен
смех
и
добрые
пожелания,
Trên
quê
hương
tôi
đây
trăm
hoa
hé
nhụy
khi
tết
về
На
моей
родине
сотни
цветов
распускаются
с
приходом
праздника,
Mong
yên
vui
sớm
hôm
an
lành
Желаю
мира
и
спокойствия
день
и
ночь,
Mong
nước
non
hai
mùa
lúa
đầy
Желаю
стране
двух
урожаев
риса
в
год,
Gửi
cho
nhau
chúc
câu
bình
an
Шлю
тебе
пожелания
мира.
Mong
cho
anh
nông
dân
hoa
thơm
lúa
vàng
trên
cánh
đồng
Желаю
тебе,
фермер,
ароматных
цветов
и
золотого
риса
на
твоем
поле,
Mong
cho
cô
công
nhân
tăng
ca
góp
phần
cho
nước
nhà
Желаю
тебе,
работница,
успехов
в
сверхурочной
работе
во
благо
страны,
Tết
là
đoàn
viên
của
một
năm,
tết
là
niền
vui
anh
với
em
Праздник
- это
воссоединение
после
года
разлуки,
праздник
- это
радость
для
тебя
и
меня,
Nhà
ai
mừng
lắm
đón
cô
dâu
rể
hiền
năm
nay
Как
же
рада
моя
семья
приветствовать
невестку
в
этом
году.
Mâm
quả
trà
sen
bên
mứt
hương
cau
Поднос
с
фруктами,
лотосом
и
благовониями,
Vui
lòng
mẹ
cha
đôi
lứa
bên
nhau
Радует
родителей
пара
влюбленных,
Xuân
nay
đã
về
khắp
phố
phường,
Весна
пришла
на
все
улицы,
Xuân
thay
áo
hồng
cho
mỗi
người
Весна
одевает
в
розовое
каждого,
Đẹp
làm
sao
tết
quê
hương
mình
.
Как
прекрасен
праздник
моей
родины.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tran Que Son
Attention! Feel free to leave feedback.