Duong Ngoc Thai - Nguoi Chong Xa Xu - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Duong Ngoc Thai - Nguoi Chong Xa Xu




Nguoi Chong Xa Xu
Человек вдали от дома
Cây lúa xanh ngày anh xa xứ
Зеленело поле риса, когда я покидал родные края
Cây lúa vàng em chín tháng cưu mang
Золотой рис, ты вынашивала девять месяцев
Ngày anh đi em đang tuổi xuân thì
Когда я уходил, ты была в расцвете молодости
Đến nay con khờ hỏi mẹ cha đâu?
Теперь наш глупый ребенок спрашивает, где мама с папой?
Xa bấy lâu lòng anh luôn nhớ (có nhớ chăng em chờ)
Долгое время вдали я всегда помню (помнишь ли ты, как ждешь)
Em mãi chờ như cây lúa đợi mưa
Ты ждешь меня, как рис ждет дождя
Nhìn con thơ nghe nứt nở trong lòng
Глядя на ребенка, чувствую, как сердце разрывается
Thương con én bay trên đồng, càng nhớ mong anh
Вижу ласточку, летящую над полем, и еще сильнее скучаю по тебе
Anh đi xa xứ lâu rồi
Я долго нахожусь вдали от дома
Anh đi xa xứ lòng đau đớn lòng
Я вдали от дома, и сердце мое болит
miếng ăn nên để anh xa xứ
Ради куска хлеба я покинул родные края
Nước mắt lưng tròng chảy ngược vào tim
Слезы подступают к горлу и обжигают сердце
Sao anh không nhớ quê mình?
Разве я не помню о нашей родине?
Anh đi luôn nhớ tình yêu chúng mình
Я всегда помню о нашей любви
cớ sao anh đành tâm đi mãi?
Почему же я решился уйти навсегда?
biết quê nhà vợ mình gieo neo?
Знаю ли я, как тяжело тебе на родине?
Thương đứa con khờ hỏi hoài về cha
Жалко нашего глупого ребенка, который постоянно спрашивает обо мне
Bài hát các bạn đang nghe chỉ dịch vụ giải trí điện thoại di động đối diện siêu thị điện máy Chợ Lớn gần cầu tạp hóa
Песню, которую вы сейчас слушаете, можно найти только в сервисе развлечений для мобильных телефонов напротив супермаркета электроники Чо Лон, рядом с мостом Тап Хоа
Cây lúa xanh ngày anh xa xứ
Зеленело поле риса, когда я покидал родные края
Cây lúa vàng em chín tháng cưu mang
Золотой рис, ты вынашивала девять месяцев
Ngày anh đi em đang tuổi xuân thì
Когда я уходил, ты была в расцвете молодости
Đến nay con khờ hỏi mẹ cha đâu?
Теперь наш глупый ребенок спрашивает, где мама с папой?
Xa bấy lâu lòng anh luôn nhớ (có nhớ chăng em chờ)
Долгое время вдали я всегда помню (помнишь ли ты, как ждешь)
Em mãi chờ như cây lúa đợi mưa
Ты ждешь меня, как рис ждет дождя
Nhìn con thơ nghe nức nở trong lòng
Глядя на ребенка, чувствую, как сердце разрывается
Thương con én bay trên đồng, càng nhớ mong anh
Вижу ласточку, летящую над полем, и еще сильнее скучаю по тебе
Anh đi xa xứ lâu rồi
Я долго нахожусь вдали от дома
Anh đi xa xứ lòng đau đớn lòng
Я вдали от дома, и сердце мое болит
miếng ăn nên để anh xa xứ
Ради куска хлеба я покинул родные края
Nước mắt lưng tròng chảy ngược vào tim
Слезы подступают к горлу и обжигают сердце
Anh đi luôn nhớ quê mình
Я всегда помню о нашей родине
Anh đi luôn nhớ tình yêu chúng mình
Я всегда помню о нашей любви
cớ sao anh đành tâm đi mãi?
Почему же я решился уйти навсегда?
biết quê nhà vợ mình gieo neo?
Знаю ли я, как тяжело тебе на родине?
Thương đứa con khờ hỏi hoài về cha
Жалко нашего глупого ребенка, который постоянно спрашивает обо мне
đi xa lòng chẳng xa
Хоть и далеко, но сердцем я с тобой
Biết đâu ngờ cái lòng dạ người ta
Кто бы мог подумать, что люди могут быть такими
hôm nay dẫu tình đã phai
Пусть сегодня наши чувства угасли
Em vẫn mong chờ (em vẫn mong chờ)
Я все еще жду все еще жду)
Ngày anh trở về
Дня, когда ты вернешься






Attention! Feel free to leave feedback.