Dupla Real - El De La Bodega - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dupla Real - El De La Bodega




El De La Bodega
Хозяин склада
El problema con la gente
Проблема с людьми,
Es que no soportan ver que a uno le vaya bien
В том, что они не выносят, когда кому-то хорошо живётся.
Las envidias son cabronas
Зависть стерва,
Para hablar las lenguas sobran y eso ya lo confirmé
Языков для сплетен хватает, и это я подтверждаю.
Dicen que soy presumido
Говорят, что я хвастун,
Otros, que soy engreído, pero no pongo atención
Другие, что я высокомерен, но я не обращаю внимания.
Si acaso soy presumido
Если я и хвастун,
Yo presumo lo que es mío y no lo de otro cabrón
То хвалюсь своим, а не чужим, дорогая.
Muchos me dieron la espalda
Многие отвернулись от меня,
Pero de esos no hacen falta, me mantuve donde estoy
Но в них не было нужды, я остался на своём месте.
Pensaron que iba a rajarme
Думали, что я сломаюсь,
Pero solo saqué el jale junto a mi carnal menor
Но я просто продолжил работать вместе со своим младшим братом.
Traigo el equipo más chico
У меня небольшая команда,
Pero el más productivo y no ocupamos de más
Но самая продуктивная, и нам большего не нужно.
Los chicharrones que truenan
Деньги, которые шуршат,
Son los que tengo en mi mesa donde no regresarán
Лежат на моём столе, и они никуда не денутся.
El caballo relinchando
Конь ржущий,
De moda no ha pasado, en las cachas mirarán
Из моды не вышел, на рукоятках увидят.
Un Emiliano Zapata
Эмилиано Сапата,
De mano está cargada para hacerme respetar
Всегда наготове, чтобы заставить меня уважать.
Llegar donde estoy parado
Чтобы достичь того, где я сейчас,
Vieran que le he batallado, un San Judas me guiará
Поверь, мне пришлось побороться, Святой Иуда меня ведёт.
Aquí solo me he rajado
Я здесь только работал,
Nada a me han regalado, me lo tuve que ganar
Мне ничего не дарили, мне пришлось всего добиваться самому.
Y aunque el libro se vuelva a escribir
И даже если книгу перепишут,
Aquí hay mucha tinta pa′ llenarlo
Здесь много чернил, чтобы её заполнить.
Dupla Real
Dupla Real
Y no se equivoquen
И не ошибайтесь.
El mero dos de septiembre
Второго сентября,
Me festejo con mi gente, con la que puedo confiar
Я праздную со своими людьми, которым могу доверять.
Les agradezco el apoyo
Благодарю вас за поддержку,
que no me dejan solo, conmigo pueden contar
Знаю, что вы меня не оставите, на меня можно рассчитывать.
Con mi mujer, sin palabras
С моей женой, без слов,
que cuida de mi espalda, ¿cómo te puedo pagar?
Знаю, что она бережёт мою спину, как я могу тебя отблагодарить?
Gracias por esa princesa
Спасибо за эту принцессу,
De la vida, ¡qué belleza! aquí nada les faltará
Жизни, какая красота! Вам ни в чём не будет недостатка.
Ya me cayeron los güeros
На меня уже наехали копы,
Me hicieron un cochinero y a la corte fui a parar
Устроили мне свинарник, и я попал в суд.
Pero no me hallaron mucho
Но многого не нашли,
Pues, me considero astuto, me tuvieron que soltar
Ведь я считаю себя хитрым, меня пришлось отпустить.
que me tienen checado
Знаю, что за мной следят,
Pero tengo controlado, no paro de trabajar
Но у меня всё под контролем, я не перестаю работать.
Dicen que pa' toda hay maña
Говорят, на всё есть уловка,
Este dicho ya me cuadra, pero me cuido al hablar
Эта поговорка мне подходит, но я осторожен в словах.
Ya me di mis buenos gustos
Я уже позволил себе кое-какие удовольствия,
Relojitos de los Hublot y suizos de colección
Часы Hublot и швейцарские коллекционные.
Carros nuevos, deportivos
Новые спортивные машины,
También viajo de seguido de La Perla a Nueva York
Также часто путешествую из Ла-Перлы в Нью-Йорк.
Saludos, compadre Payo
Привет, кум Паё,
Siempre firme está mi mano, muy pronto lo miraré
Моя рука всегда твёрда, скоро увидимся.
Yo soy el de la bodega
Я хозяин склада,
Salinas es mi tierra, la que me miró crecer
Салинас - моя земля, та, которая видела, как я рос.






Attention! Feel free to leave feedback.