Duplat - Hasta Nunca - translation of the lyrics into German

Hasta Nunca - Duplattranslation in German




Hasta Nunca
Auf Nimmerwiedersehen
¿Cuándo vas a decidir
Wann wirst du dich entscheiden,
Si te quedas o te vas?
ob du bleibst oder gehst?
(O te vas)
(Oder gehst)
No puedo continuar así
Ich kann so nicht weitermachen,
Esta espera me matará
dieses Warten wird mich töten
(Me matará)
(Wird mich töten)
No lo logro descifrar
Ich kann es nicht entziffern,
¿De quién tratas de escapar?
vor wem versuchst du zu fliehen?
Como una flor en un glaciar,
Wie eine Blume auf einem Gletscher,
Yo te voy a marchitar
werde ich dich verwelken lassen.
En la historia de mi vida, nadie ocupa tu lugar
In der Geschichte meines Lebens nimmt niemand deinen Platz ein,
Tu singularidad, tu nombre es inmortal
deine Einzigartigkeit, dein Name ist unsterblich.
Y no hay cosa más difícil que decirnos la verdad
Und es gibt nichts Schwierigeres, als uns die Wahrheit zu sagen,
Me tienes que olvidar si quieres prosperar
du musst mich vergessen, wenn du vorankommen willst.
Se apagaba el sol mientras tus labios me decían "hasta nunca"
Die Sonne ging unter, während deine Lippen mir "Auf Nimmerwiedersehen" sagten.
No puedo continuar así
Ich kann so nicht weitermachen,
Esta espera me matará
dieses Warten wird mich töten
(Me matará)
(Wird mich töten)
El sol nos quiso consolar,
Die Sonne wollte uns trösten,
En nuestro día más fatal
an unserem schrecklichsten Tag.
En un abrazo comenzó
Mit einer Umarmung begann es,
Y en un abrazo terminó
und mit einer Umarmung endete es.
En la historia de tu vida, nunca pude figurar
In der Geschichte deines Lebens konnte ich nie eine Rolle spielen,
En vez de fracasar, mejor largarse ya
anstatt zu scheitern, ist es besser, jetzt zu gehen.
Y a pesar del sacrificio, no lo vamos a lograr
Und trotz des Opfers werden wir es nicht schaffen,
Tuvimos que cambiar hasta desfigurar
wir mussten uns verändern, bis zur Unkenntlichkeit.
En la historia de mi vida, nadie ocupa tu lugar
In der Geschichte meines Lebens nimmt niemand deinen Platz ein,
Tu singularidad, tu nombre es inmortal
deine Einzigartigkeit, dein Name ist unsterblich.
Y no hay cosa más difícil que decirnos la verdad
Und es gibt nichts Schwierigeres, als uns die Wahrheit zu sagen,
Me tienes que olvidar si quieres prosperar
du musst mich vergessen, wenn du vorankommen willst.
Se apagaba el sol mientras tus labios me decían "hasta nunca"
Die Sonne ging unter, während deine Lippen mir "Auf Nimmerwiedersehen" sagten.





Writer(s): Juan Pablo Vega, Daniel Duplat


Attention! Feel free to leave feedback.