Lyrics and translation Duplat - Hasta Nunca
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Cuándo
vas
a
decidir
Когда
ты
уже
решишься,
Si
te
quedas
o
te
vas?
Остаться
или
уйти?
No
puedo
continuar
así
Я
не
могу
так
продолжать,
Esta
espera
me
matará
Это
ожидание
меня
убьет.
No
lo
logro
descifrar
Не
могу
понять,
¿De
quién
tratas
de
escapar?
От
кого
ты
пытаешься
сбежать?
Como
una
flor
en
un
glaciar,
Словно
цветок
в
леднике,
Yo
te
voy
a
marchitar
Я
завяну
рядом
с
тобой.
En
la
historia
de
mi
vida,
nadie
ocupa
tu
lugar
В
истории
моей
жизни
никто
не
займет
твое
место,
Tu
singularidad,
tu
nombre
es
inmortal
Твоя
уникальность,
твое
имя
бессмертны.
Y
no
hay
cosa
más
difícil
que
decirnos
la
verdad
И
нет
ничего
сложнее,
чем
признаться
себе
в
правде,
Me
tienes
que
olvidar
si
quieres
prosperar
Ты
должна
забыть
меня,
если
хочешь
двигаться
дальше.
Se
apagaba
el
sol
mientras
tus
labios
me
decían
"hasta
nunca"
Солнце
садилось,
пока
твои
губы
шептали
мне
«прощай».
No
puedo
continuar
así
Я
не
могу
так
продолжать,
Esta
espera
me
matará
Это
ожидание
меня
убьет.
El
sol
nos
quiso
consolar,
Солнце
пыталось
нас
утешить
En
nuestro
día
más
fatal
В
наш
самый
роковой
день.
En
un
abrazo
comenzó
Началось
с
объятия
Y
en
un
abrazo
terminó
И
объятием
закончилось.
En
la
historia
de
tu
vida,
nunca
pude
figurar
В
истории
твоей
жизни
я
так
и
не
смог
найти
себе
места,
En
vez
de
fracasar,
mejor
largarse
ya
Вместо
того,
чтобы
терпеть
неудачу,
лучше
уйти.
Y
a
pesar
del
sacrificio,
no
lo
vamos
a
lograr
И,
несмотря
на
все
жертвы,
у
нас
ничего
не
получится.
Tuvimos
que
cambiar
hasta
desfigurar
Нам
пришлось
измениться
до
неузнаваемости.
En
la
historia
de
mi
vida,
nadie
ocupa
tu
lugar
В
истории
моей
жизни
никто
не
займет
твое
место,
Tu
singularidad,
tu
nombre
es
inmortal
Твоя
уникальность,
твое
имя
бессмертны.
Y
no
hay
cosa
más
difícil
que
decirnos
la
verdad
И
нет
ничего
сложнее,
чем
признаться
себе
в
правде,
Me
tienes
que
olvidar
si
quieres
prosperar
Ты
должна
забыть
меня,
если
хочешь
двигаться
дальше.
Se
apagaba
el
sol
mientras
tus
labios
me
decían
"hasta
nunca"
Солнце
садилось,
пока
твои
губы
шептали
мне
«прощай».
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Pablo Vega, Daniel Duplat
Attention! Feel free to leave feedback.