Lyrics and translation Duran Duran - Downtown
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deliver
us
from
evil
Избавь
нас
от
лукавого
We
go
with
the
flow
Мы
плывем
по
течению.
But
here′s
a
little
secret
Но
есть
маленький
секрет.
I
think
you
ought
to
know
Думаю,
ты
должен
знать.
Providers
and
abusers
Поставщики
и
насильники.
They
know
where
to
go
Они
знают,
куда
идти.
With
Sunday
refugees
С
воскресными
беженцами
From
Sunday
TV
shows
Из
воскресных
телешоу
(Downtown)
(Центр
Города)
All
of
the
way
down
Весь
путь
вниз
(Downtown)
(Центр
города)
All
of
the
way
downtown
Весь
путь
до
центра
города
(Downtown)
(Центр
города)
All
of
the
way
down
Весь
путь
вниз.
(Downtown)
(Центр
города)
All
of
the
way
downtown
Весь
путь
до
центра
города
Aaa,
let's
sink
imagination
ААА,
давай
потопим
воображение
Past
your
wildest
wild
Мимо
твоего
самого
дикого
дикого
(All
of
the
way
downtown)
(Всю
дорогу
до
центра
города)
Go
way
below,
below,
below
Иди
гораздо
ниже,
Ниже,
Ниже.
Is
it
such
a
crime?
Разве
это
преступление?
Uh,
the
uptown
can′t
teach
you
how
to
live
Э-э,
окраина
не
может
научить
тебя,
как
жить.
They
don't
have
the
time
У
них
нет
времени.
'Coz
where
I′m
gonna
take
you
Потому
что
туда,
куда
я
тебя
отвезу
Is
a
state
of
mine
Это
мое
состояние
(Downtown)
(Центр
Города)
All
of
the
way
down
Весь
путь
вниз
(Downtown)
(Центр
города)
All
of
the
way
downtown
Весь
путь
до
центра
города
(Downtown)
(Центр
города)
All
of
the
way
down
Весь
путь
вниз.
(Downtown)
(Центр
города)
All
of
the
way
downtown
Весь
путь
до
центра
города
You
better
learn
to
use
your
fire
Тебе
лучше
научиться
пользоваться
своим
огнем.
You
got
to
use
your
money
Ты
должен
использовать
свои
деньги.
You
better
use
it
all
up
Тебе
лучше
использовать
все
это.
′Coz
you
can't
take
it
with
you
when
you′re
going
down
Потому
что
ты
не
можешь
взять
его
с
собой,
когда
идешь
ко
дну.
You'll
never
come
home
babe
Ты
никогда
не
вернешься
домой,
детка.
You′ll
never
come
home
babe
Ты
никогда
не
вернешься
домой,
детка.
And
you'll
never
be
alone
И
ты
никогда
не
будешь
одна.
All
of
the
way
downtown
Всю
дорогу
до
центра
города.
All
of
the
way
Всю
дорогу
...
You′ll
never
come
home
babe
Ты
никогда
не
вернешься
домой,
детка.
You'll
never
come
home
baby
Ты
никогда
не
вернешься
домой,
детка.
And
you'll
never
be
alone
И
ты
никогда
не
будешь
одна.
All
of
the
way
downtown
Всю
дорогу
до
центра
города.
(Down
down
down)
(Вниз,
вниз,
вниз)
All
of
the
way
Всю
дорогу
...
(Downtown)
(Центр
города)
You′ll
never
come
home
babe
Ты
никогда
не
вернешься
домой,
детка.
(Down
down
down)
(Вниз,
вниз,
вниз)
(Downtown)
(Центр
города)
You′ll
never
come
home
baby
Ты
никогда
не
вернешься
домой,
детка.
And
you'll
never
be
alone
И
ты
никогда
не
будешь
одна.
All
of
the
way
downtown
Всю
дорогу
до
центра
города.
All
of
the
way
Всю
дорогу
...
You′ll
never
come
home
babe
Ты
никогда
не
вернешься
домой,
детка.
And
you'll
never
be
alone
И
ты
никогда
не
будешь
одна.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JOHN TAYLOR, NICK RHODES, SIMON LE BON, WARREN CUCCURULLO, STERLING CAMPBELL
Attention! Feel free to leave feedback.