Lyrics and translation Duran Duran - Girls On Film (AIR Studio Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Girls On Film (AIR Studio Version)
Девушки на пленке (Версия AIR Studio)
See
them
walking
hand
in
hand
Вижу,
как
вы
идете,
рука
об
руку,
Across
the
bridge
at
midnight
Через
мост
в
полночь.
Heads
turning
as
the
lights
flashing
out
Головы
поворачиваются,
вспышки
света
And
walk
right
out
to
the
four
line
track
И
выходите
прямо
на
четырехполосную
дорогу.
There's
a
camera
rolling
on
her
back
Камера
снимает
твою
спину,
And
I
sense
a
rhythm
humming
in
a
frenzy
И
я
чувствую
ритм,
гудящий
в
исступлении,
All
the
way
down
her
spine
Вдоль
твоего
позвоночника.
Girls
on
film
(Two
minutes
later)
Девушки
на
пленке
(Две
минуты
спустя)
Girls
on
film
Девушки
на
пленке
Girls
on
film
(Got
your
picture)
Девушки
на
пленке
(У
меня
твое
фото)
Girls
on
film
Девушки
на
пленке
Lipstick
cherry
all
over
the
lens
as
she's
falling
Вишневая
помада
по
всему
объективу,
пока
ты
падаешь,
And
miles
of
sharp
blue
water
coming
in
И
мили
острой
синей
воды
накатывают,
Where
she
lies
Там,
где
ты
лежишь.
The
diving
man's
coming
up
for
air
Ныряльщик
поднимается
за
воздухом,
'Cause
the
crowd
all
love
pulling
Dolly
by
the
hair
Потому
что
толпе
нравится
таскать
Долли
за
волосы,
And
she
wonders
how
she
ever
got
here
И
ты
удивляешься,
как
ты
вообще
сюда
попала,
As
she
goes
under
again
Пока
снова
уходишь
под
воду.
Girls
on
film
(Two
minutes
later)
Девушки
на
пленке
(Две
минуты
спустя)
Girls
on
film
Девушки
на
пленке
Girls
on
film
(Got
your
picture)
Девушки
на
пленке
(У
меня
твое
фото)
Girls
on
film
Девушки
на
пленке
Wider,
baby,
smile
and
you've
just
made
a
million
Шире,
детка,
улыбнись,
и
ты
только
что
заработала
миллион.
Fuses
pumping
live
heat
twisting
out
on
a
wire
Предохранители
качают
живое
тепло,
извиваясь
на
проводе.
Take
one
last
glimpse
into
the
night
Взгляни
в
последний
раз
в
ночь.
I'm
touching
close
Я
прикасаюсь
близко,
I'm
holding
bright,
holding
tight
Я
держу
ярко,
держу
крепко.
Give
me
shudders
in
a
whisper
Вызывай
у
меня
дрожь
шепотом,
Take
me
up
'til
I'm
shooting
a
star
Подними
меня,
пока
я
не
стану
падающей
звездой.
Girls
on
film
(She's
more
than
a
lady)
Девушки
на
пленке
(Ты
больше,
чем
просто
леди)
Girls
on
film
Девушки
на
пленке
Girls
on
film
(Two
minutes
later)
Девушки
на
пленке
(Две
минуты
спустя)
Girls
on
film
Девушки
на
пленке
Girls
on
film
(See
you
together)
Девушки
на
пленке
(Увидимся
вместе)
Girls
on
film
Девушки
на
пленке
Girls
on
film
(See
you
later)
Девушки
на
пленке
(Увидимся
позже)
Girls
on
film
Девушки
на
пленке
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): TAYLOR, LEBON, RHODES
Attention! Feel free to leave feedback.