Lyrics and translation Duran Duran - Hold Back the Rain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hold Back the Rain
Сдержи дождь
Hold
back
the
rain
Сдержи
дождь,
Yes
we're
miles
away
from
nowhere
да,
мы
за
много
миль
от
цивилизации,
And
the
wind
doesn't
have
a
name
и
у
ветра
нет
имени,
So
call
it
what
you
want
to
call
it
так
что
называй
его,
как
хочешь,
Still
blows
down
the
lane
он
всё
равно
дует
по
дороге.
And
if
the
fires
burn
out
there's
only
fire
to
blame
И
если
огонь
погаснет,
винить
можно
только
огонь.
(Hold
back
the
rain)
(Сдержи
дождь)
No
time
for
worry
'cause
we're
on
the
roam
again
Нет
времени
для
тревог,
потому
что
мы
снова
в
пути.
(Hold
back
the
rain)
(Сдержи
дождь)
The
clouds
all
scatter
and
we
ride
the
outside
lane
Облака
рассеиваются,
и
мы
едем
по
крайней
полосе.
(Hold
back
the
rain)
(Сдержи
дождь)
Not
on
your
own
so
help
me
please,
hold
back
the
rain
Ты
не
одна,
так
что,
пожалуйста,
помоги
мне,
сдержи
дождь.
Okay
go
off
and
wander
Хорошо,
иди
и
блуждай,
I'm
guilty
just
the
same
я
тоже
виноват.
Sometimes
you're
needed
badly
Иногда
ты
очень
нужна,
So
please
come
back
again
так
что,
пожалуйста,
вернись.
And
if
the
fires
burn
out
there's
only
fire
to
blame
И
если
огонь
погаснет,
винить
можно
только
огонь.
(Hold
back
the
rain)
(Сдержи
дождь)
No
time
for
worry
'cause
we're
on
the
roam
again
Нет
времени
для
тревог,
потому
что
мы
снова
в
пути.
(Hold
back
the
rain)
(Сдержи
дождь)
The
clouds
all
scatter
and
we
ride
the
outside
lane
Облака
рассеиваются,
и
мы
едем
по
крайней
полосе.
(Hold
back
the
rain)
(Сдержи
дождь)
Not
on
your
own
so
help
me
please,
hold
back
the
rain
Ты
не
одна,
так
что,
пожалуйста,
помоги
мне,
сдержи
дождь.
And
if
the
stars
burn
out,
there's
only
fire
to
blame
И
если
звёзды
погаснут,
винить
можно
только
огонь.
(Hold
back
the
rain)
(Сдержи
дождь)
No
time
for
worry
'cause
we're
on
the
roam
again
Нет
времени
для
тревог,
потому
что
мы
снова
в
пути.
(Hold
back
the
rain)
(Сдержи
дождь)
The
clouds
all
scatter
and
we
ride
the
outside
lane
Облака
рассеиваются,
и
мы
едем
по
крайней
полосе.
(Hold
back
the
rain)
(Сдержи
дождь)
Not
on
your
own
so
help
me
please,
hold
back
the
rain
Ты
не
одна,
так
что,
пожалуйста,
помоги
мне,
сдержи
дождь.
Hold
back
the
rain
Сдержи
дождь,
Hold
back
the
rain
сдержи
дождь,
Hold
back
the
rain
сдержи
дождь,
Hold
back
the
rain
сдержи
дождь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): SIMON LE BON, ROGER TAYLOR, JOHN TAYLOR, ANDY TAYLOR, NICK RHODES
Attention! Feel free to leave feedback.